Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/boric

Marketing

Czeslaw Milosz

"TISUCU JE GODINA PROSLO OTKAD TO BJESE.PJESNIK PAMTI."
Miloszevi stihovi uklesani na velikom Krizu posvecenom pokretu"Solidarnost"u brodogradilistu Gdanjsk.

"Prvo,drzati se svoga jezika znaci drzati se cijelog tog poljskog galimatijasa.Drugo,to proizlazi iz osjecaja krivice.Pisanje na poljskom razgovor je s mrtvima.Jer ne prezivljavaju se takve godine nekaznjeno kad je toliko nevinih ljudi poginulo.Moje drzanje za poljski jezik cvrsto je vezano za osjecaj krivice sto sam uopce ostao ziv."
Milosz u knjizi razgovora s Evom Czarnetzkom.

"Imao sam srecu da sam dugo zivio u izolaciji i samoci,pisuci,kako sam tada mislio,uzaman.Lovori su me poceli ovjencavati kasno,a ako sam nesto naucio,onda to imam
zahvaliti samoci,gorkoj uciteljici mudraca."
Milosz prilikom primanja priznanja pocasnog doktora u Lublinu.

Czeslaw Milosz-SARAJEVO(1992.)
"Kad ubijana i silovana zemlja zove upomoc Evropu
U koju su vjerovali,
Oni zijevaju...
Primajuci ravnodusno vapaj onih sto ginu,
Jer su to mracni barbari sto se medjusobno ubijaju
Da bi zadrhtali i u posljednjem trenutku uocili
Da ce odsad rijec Sarajevo znaciti
Istrebljenje njihovih sinova
I obescascenje njihovih kceri."
(prijevod Cede Kisica)

Czeslaw Milosz-UZ PJESNIKOVU SMRT
"Zalupila su se za njim vrata gramatike
Sada ga trazite u lugovima i prasumama rjecnika."
(prijevod Pere Mioca)

Josif Brodski o Czeslawu Miloszu,"pjesniku pamcenja":
"APSOLUTNO SE NE DVOUMIM RECI KAKO JE ON JEDAN OD NAJVECIH PJESNIKA NASEG VREMENA,MOZDA NAJVECI.CAK AKO SE NJEGOVE PJESME I LISE SJAJA NJEGOVA RODNOGA JEZIKA I SVEDU NA SVOJU NAGU SADRZINU,STOJIMO I DALJE PRED STROGOM I NEPOPUSTLJIVOM MISLJU TAKVE SNAGE DA SE JEDINO S NJIMA MOGU USPOREDJIVATI BIBLIJSKI STIHOVI,PRIJE SVEGA KNJIGA O JOBU."

Post je objavljen 04.08.2006. u 09:49 sati.