U časopisu Gloria od 13.07. izašao je kupon s kojim ostvarujete popust od 50,00 kn za kupnju knjige 'Polarna svjetlost' autorice Jennifer Donnely. Sljedeći kuponi, s kojima također ostvarujete popust od 50,00 kn, u 'Gloriji' izlaze 20.07., 27. 07. i 03.08.2006. Puna cijena knjige iznosi 129,00 kn.
Knjiga se može kupiti u svim boljim knjižarama i trgovačkim centrima Mercatone.
Trajanje akcije je od 13.07.2006. do 03.08.2006.
O knjizi (riječima izdavača)
'POLARNA SVJETLOST' Jennifer Donnelly
roman
izd. Algoritam
prijevod: Mirjana Valent
ilustracija: Vito Česmadžiski
stranica: 306
uvez: tvrdi
Mattie Gokey je šesnaestogodišnjakinja suočena s teškim životnim odlukama. Nakon majčine smrti, na nju je pao teret odgoja mlađih sestara na očevu imanju koje jedva sastavlja kraj s krajem. Istodobno je salijeće Royal Loomis, privlačan no prilično nezanimljiv prosac.
Mattie zna da je primljena na studij kreativnog pisanja na koledžu Barnard u New Yorku, pa će preko ljeta raditi kao služavka u otmjenom hotelu u Adirondacksu i od zarade će – ako joj to život dopusti – platiti školarinu. Mattie više od svega voli riječi: riječi koje piše, riječi koje pamti, riječi koje joj pružaju način da preživi okrutnu stvarnost koja je okružuje, riječi koje ponajčešće ostaju duboko zapretene u njoj. A onda joj, jednoga dana, u ruke dopadne svežanj sudbonosnih riječi – zbirka pisama koju joj povjerava mlada žena po imenu Grace Brown, netom prije no što će poći na plovidbu čamcem, na kojoj će se utopiti.
Godina je 1906., a zagonetna pogibija Grace Brown isti je onaj istiniti događaj koji je već nadahnuo Theodorea Dreisera da napiše 'Američku tragediju', ekraniziranu u filmu 'Mjesto pod suncem'. U 'Polarnoj svjetlosti' Jennifer Donnelly sa stoljetne razdaljine poseže za istim motivom kako bi snažno ocrtala siromaštvo, rasizam i feminizam s početka dvadesetog stoljeća. Mattie iskrenim i lucidnim riječima snažno ocrtava svoj svijet, tako različit od stvarnosti s kojom se suočavaju njezini današnji vršnjaci. Ona svjedoči patnjama i smrti iz blizine kakva se više ne susreće često.
'Polarna svjetlost' odmah je po objavljivanju postala omiljeno štivo i jedna od rijetkih suvremenih knjiga uz koje se nevolje i radosti jednog davno izgubljenog svijeta doimaju stvarnima poput sadašnjosti.
Prijevod romana 'Polarna svjetlost', dobitnika brojnih prestižnih nagrada (Carnegie Medal, L.A. Times Book Prize, The Borders Original Voices Prize, Michael L. Printz Honor i De Gouden Zoen Honor, knjiga godine po izboru Publishers Weeklyja, Booklista i The Timesa) potpisuje Mirjana Valent, a ilustraciju na naslovnici Vito Česmadžiski.