Gurni me sasvim samoga U objektivno hladno more Premaži mi oči finim lakom Prije nego ti pobjegnem pod oblake Jer tko zna što tamo skriva se Ti si moj inžinjer Korigiraj moje korake I način na koji čujem zvukove Zaštiti me od mene samoga I učini da te beskrajno volim Ali samo kad to tebi zatreba Ti si moj inžinjer Stavi moju glavu u tvoju sobu Pa na nju malu košaru Da kao filter snove mi uređuje A onda me zapakiraj i u izlog stavi I na sniženju nekom podvali Jer ti si moj inžinjer disklejmer napisao sam ovu pjesmu prije godinu dana i nedavno našao odgovarajuću ekranizaciju moje pjesme. u ranijim kritikama javili su se neki ljudi s idejama da je ovo religiozna ili ljubavna pjesma no sve što mogu reći na takve interpretacije je... no ipak, sva viđenja pjesme su i više nego poželjna pa autor (u daljnjem tekstu "ja"), moli da se te observacije pretoče u slova pa u piskele na mojim komentarima. hvala.Post je objavljen 21.03.2006. u 14:11 sati.