Svima vam je jasno, ima veze s Istrom i s knjigom. Ono što nastaje iz njihova presjeka knjige su o Istri, i to je domena unutar koje će preciznost korisničkih zahtjeva i suptilna skrb organizatora / pokretača štošta korisnoga još polučiti o knjižnom i književnom životu Istre.
Pokretači i kreatori, da se odmah predstavimo, djelatnici su pulske knjižare Castropola i Gradske knjižnice Umag, suradnici Udruge "Sa(n)jam knjige u Istri", te je stoga taj magični trio (knjižara + knjižnica + organizator sajma i festivala knjige) nositelj rečenog Centra. "Magični trio" se udružio kako bi pokušao ujediniti iskustva, znanja i načine pristupa jednoj i jedinoj Knjizi (i to onoj u Istri i o Istri). Kako će funkcionirati prepletaj knjižarskog, knjižničarskog i onog, uvjetno rečeno, festivalskog, "javnopredstavljačkog" pristupa u obradi knjiga i autora još ne znamo. Želja nam je stvoriti mjesto koje će pratiti put nastajanja knjige: od njezina stvaranja, temeljite i stručne obrade do trenutka kada knjiga treba otići u svijet, među čitatelje što podrazumijeva kvalitetno predstavljanje u javnosti. Također, Histrica Nova želi biti jedna od platformi na kojoj mogu slobodno djelovati svi koji u Istri stvaraju knjige, želi biti njihovo utočište, mjesto susreta i razmjene ideja i informacija. Nećemo ništa raditi u potaji. Poznati "istarski autizam" željeli bismo malo potisnuti i popričati sa svijetom oko sebe. Taj isti svijet željeli bismo privoljeti da Istru ne gleda samo kroz more, čašicu dobroga vina, agroturizam pastoralne pejzaže, već da doputuju u nju (barem u mislima) u potrazi za knjigom.
ŠTO ĆEMO I ZAŠTO ČINITI SLJEDEĆIH GODINA
No, krenimo redom (u nered) i sasvim ozbiljno: kao i svaki drugi centar za knjigu i naša prinova gradi svoju bazu podataka ovisno o tematskoj smjernici (a to je, da ponovimo, Istra sa svim svojim facama, simboličkim i književnim). Nadalje, osnovna ideja je usustavljanje znanja i informacija iz određenog područja (sada već znamo kojeg, ponavljanju hvala i onoj mudroj izreci), s krajnjim ciljem postizanja sveobuhvatnosti. Ecco, što se sveobuhvatnosti tiče tu smo mislili i na naše potomstvo, jer projekt je to kojemu se ne vidi kraja i još će se mnoge generacije moći založiti i svoja znanja položiti u razvoj i oplemenjivanje ove vrijedne zamisli. Dok se bude pisalo o Istri i u Istri i o pisanom tragu brinulo (a kultura je, prije svega, pisana!) ovaj će Centar imati razlog za postojanje.
Shodno razbarušenom opisu, razbistrili smo i ekvivalent za malo formalnije i ine slučajeve (bez panike!): Centar za knjigu Istre na jednom mjestu će nuditi sve informacije o:
* knjigama o Istri (Histrica - sadržavala bi uglavnom knjige hrvatskih, slovenskih, talijanskih i austrijskih nakladnika)
* knjigama istarskih nakladnika
* knjigama istarskih autora
* istarskim autorima
* istarskim časopisima
* književnim manifestacijama Istre
* knjižnicama i arhivima Istre
* knjižarama Istre
...A U JOŠ DALJOJ BUDUĆNOSTI...
U nešto razrađenijoj verziji i nešto udaljenijoj (za sada) projekt bi obuhvatio najnovije informacije o nakladnicima, nakladničkoj produkciji regije, knjižarskoj mreži, knjižnicama, arhivima, recentnim autorima, prevoditeljima... U centrima bi se, uz stručno izložene i obrađene knjige i posebnog informatora (pričamo o budućnosti), mogli naći i svi oblici tiskanog materijala koji promoviraju svijet knjige u Istri: od press-clippinga određenog autora, nakladnika, književnih manifestacija do letaka, kataloga, book markera...
ONO ŠTO NAJVIŠE VOLIMO RADITI
"Živi" i živahniji dio djelatnosti obuhvatio bi:
* predstavljanje knjiga istarskih autora
* predstavljanje knjiga autora čiji je predmet zanimanja Istra
* predstavljanje knjiga istarskih nakladnika
* predstavljanje najnovijih knjiga hrvatskih i inozemnih autora
* i ostala zbivanja koja bi osvjetljavala Istru u knjizi i knjigu u Istri.
Saznaj više ......
Post je objavljen 17.03.2006. u 17:11 sati.