Okej, volim i ja upotrebljavati velike riječi. Evo, na primjer elokvencija: rječitost, govornička vještina, okretnost u govoru, krasnorječivost (još jedna povelika riječ); ili megalomanija: umišljenost u vlastitu veličinu, precjenjivanje samoga sebe. Budući da gotovo svakodnevno viđam što ova druga riječ čini ljudima, nerijetko u pogledu one prve riječi, pažljiva sam pri korištenju takovih veličina, a posebice s riječima za koje nisam sasvim sigurna što znače. Nije mi teško s police skinuti mog starog, izlizanog Klaića i potražiti značenje. Je'n - dva - tri i hop! Mudrost nikome nikad nije naštetila.
E sad ... Nismo svi isti, bogu hvala, bilo bi nam dosadno. Skrećem vam pažnju na ingeniozan (a-ha!) članak pod nazivom "Androidi na modnim pistama", u kojem se autorica osvrće na netom završen tjedan mode u Milanu, posvećen kolekcijama za muškarce za sljedeću jesen i zimu. Bla, bla, bla, homoseksualci vladaju modnim pistama, anoreksični manekeni dječjih lica, bla, bla, bla, ženskasti krojevi, bla, bla, bla, ništa nova, stara priča ... Sveudilj (vid' što me ide!) se ćudeć' naslovu, pročitala sam dotični tekst dvaput u potrazi za ikakvim spomenom ili opisom androida (android je automat, odnosno robot u obliku čovjeka; naziv dolazi od grčkih riječi andros=čovjek, muškarac i eidos=lik, izgled), kad tamo ništa. A onda mi je sinulo!
Novinarka je vjerojatno mislila na androgina: čovjeka s muškim i ženskim osobinama, dvospolca. Sad, jel' zabuna, nije zabuna, jel' tiskarska greška, jel' autorica doista mislila na androide (zašto, pobogu?!?) - ne znam, ni za što nikog ne optužujem (eno, nešto se razbacali s tužbama, pa mi je bed). Samo znam da ću ja i dalje okretati svoje rječnike kad god nisam sigurna. U današnjem svijetu kad je svaka informacija dostupna klikom na miš, najgore je ispasti - analfabet.
Post je objavljen 24.01.2006. u 11:44 sati.