evo danas sam još uvijek bleh... i slusam pjesmicu koju dugo nisam... evo vam prvo originalne lyricse...
mishiranu kuni kara umi o watatte
fuku kaze wa ne yasashiku mimi no
ushiro o sugiru
nee oshiete hoshii no
hito wa dare mo ga
tomadou omoi o mune ni ikiteiru no
dare ka o aisuru koto ya
dare ka ni aisareru koto
donna kimochi kashira
itsuka wa kitto mitsukaru no
aoki hoshi no hikari furisosogu yo wa
kodomo datta ano hi no merodeii
futoguchi zusamu
naze shizundeiru no ka
togiretogiri no
utagoe wa fukai umi o tadayotteyuku
dare ka o aisuru koto ya
dare ka ni ai sareru koto
donna kimochi kashira tooku kanjiru
umareta bakari no omoi
ima wa taisetsu ni shitai
unmei wa itazura ni kokoro o yurasu
kaze da kedo
Predivna, predivna pjesma.... stvarno predivna :o)
evo vam i prijevod... malo cu stilizirat ^^
Iz nepoznate zemlje preko oceana
njezno puše vjetar
pored mog uha.
Želim znati
Tko je ta osoba
Koja živi kao bolna uspomena u mome srcu.
Voljeti nekoga
ili biti voljen od nekoga;
pitam se kakav je to osjećaj.
Jednog dana ću zasigurno znati.
Noć utopljena u svjetlu plave zvijezde,
Bila sam dijete. Zašto melodija od toga dana,
koja je jednom tako glasno buktala,
sada izbljeđuje?
(za ovu rijec nisam naso prijevod...),
pjevajući glas odlazi prema otvorenom oceanu.
Voljeti nekoga,
Biti voljen od nekoga;
Pitam se kakav je to osjećaj. To je dalek osjećaj...
Želim njegovati
ovu novorođenu misao...
Sudbina je uzburkala moje srce zbog ničega.
To je samo vjetar.
Naime... pročitajte pjesmu koji puta... preveo sam najbolje šta sam mogo... koristeći se malo i engleskim prijevodima... japanske pjesme su jako duboke... samo morate shvatit :o)
*hugs* pro
Post je objavljen 06.01.2006. u 13:58 sati.