Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/siboney

Marketing

O nazivu mog bloga

Da li ste gledali film 2046? Svaki tren tog filma je remek delo. Na netu sam uspeo naći njegov soundtrack. Osobito me se dojmila pesma koja se kao lajtmotiv javlja nekoliko puta i prati bol neuzvraćene ljubavi jedne od junakinja. Iznenadilo me je što je pesma na španskom, i to jako loše izgovorena (ali divnim glasom otpevana). To je bila pesma Siboney.


Siboney, yo te quiero yo me muero por tu amor.
Siboney, en tu boca la miel puso su dulzor.
Ven aquí, que te quiero
y que todo tesoro eres tú para mí.
Siboney, al arrullo de las palmas pienso en ti.
Siboney de mi sueńo
si no oyes la queja de mi voz,
Siboney si no vienes me moriré de amor.
Siboney de mis sueńos te espero
sin ansia en mi caney,
Siboney si no vienes yo moriré de amor.
Oye el eco de mi canto de cristal,
que no se pierda por entre el ruido manigual.


U to doba sam počeo sa blogom, i te pesme sam se setio u trenutku kada je trebalo odabrati ime. Nisam znao šta tačno znači, još manje kako se pravilno izgovara; pretpostavljao sam da se radi o muškom imenu, zbog značenja reči pesme i ženskog vokala.

Tek kasnije sam malo googlao i našao sve reči pesme. Uglavnom sam bio u pravu, radi se o ljubavnoj pesmi, Siboney se u pesmi koristi kao lično ime, ali znači i više od toga: to je naziv jednog od nekoliko plemena koja su naseljavala delove Kariba pre dolaska Španaca. Evo šta kaže Wikipedia:

Ciboney (also Siboney) is a word derived from the Caribbean Indian language of the Arawak. Cibo means precious stone, and ney people; they are people of the precious stone, or pearl. The Ciboney people were indigenous occupants of the Antilles islands of the Caribbean. When Europeans arrived in the Americas there were many Ciboney people in Cuba. Currently, there are approximately 253 families of Ciboney ancestry in Florida.

Ovo me je podsetilo na prvi susret sa Sećanjem na Alhambru (kompozicija za gitaru Francisca Tarrege). Ponesen romantikom, mislio sam da je Alhambra žensko ime, muzika se uklapala... Sve dok dosta kasnije nisam saznao da nije reč o sećanju na devojku, već da se radi o dvorcu u Granadi... Bio sam razočaran, i tu kompoziciju, iako je i dalje volim, nikad više nisam doživeo na onaj stari način.

Post je objavljen 03.07.2005. u 11:50 sati.