|
PAIN & GLORY
utorak, 17.10.2006.
OPIJUM (PAPAVER SOMNIFERUM)
'Nitko se neće dugo smijati tko se mnogo bavi opijumom; njegovi su čak užici ozbiljne i mračne naravi'. De Quincey

OSNOVNI PODATCI (ali brijem da bi svatko od vas prepoznao mak)
-Jednogodisnja biljka s lomljivim stablom i granama.
-Prosjecne visine 160 cm ali zna narasti i do 2 metra.
-Cvjetovi imaju po cetiri latice, a boja im je crvena ili bijela, ovisno o podvrsti.
-Cahura je konusna ili okrugla oblika (svijetlo-,tamno-,ili modrozelene boje).
-PODVRSTE-album, glabrum, depressum, setigerum…
- raste u skoro svim zemljama Sredozemnog mora i u Srednjoj Europi
-Opium uzgajaju i proizvode brdska plemena u granicnom tkz. ,,zlatnom trokutu" izmedu Kine, Burme i Tajlanda

KONZUMACIJA
-moze se uzimati intravenozno, oralno, respiratorno, nazalno, pa cak i rektalno (zamisli taj osjecaj)
-narkomani najcesce koriste nepreradeni opijum (opijumske pogace). Najcesce su crne pogace crnjak i marmelada koje se kuhaju (tope) iznad plamena svijece i spricama unose u organizam.
-ima karakteristican miris i vrlo gorak okus
-može se čuvati više od 15 godina, a da pri tome ne izgubi na kvaliteti.
CAJ
Ako vas boli grlo i tuzni ste i jadni, skuhajte si caj od maka i bit cete ugodno uljuljani u san…
Za caj od maka , najbolje je uzeti otprilike dvije sake cahura, staviti ih u posudu, i dodati malo limuna, jer limun izvlaci najbolje alkaloide iz cahura. Caj kuhate 10-20 minuta, sacekate da se mjesavina slegne, ohladi, iscijedite tekucinu i gotovo!
Caj je gorak tako da se mora jako zašećeriti i naglo popiti. Nastupanje je sporo, ali djelovanje daje ugodnu, sanjivu opijenost nekoliko sati. Dugotrajno konzumiranje ovog čaja opasno je, jer dovodi do prelaska na heroin.
POSTOJI JOS JEDNO PICE KOJE SE DOBIVA OD MAKA
Poznato je u Kini i Indokini.
U vise od pola staklene posude stave se makove cahure, koje se poliju sa rumom tako da ih prekrije. Onda se posuda stavi na prilicno toplo mjesto, gdje stoji sest mjeseci. Nakon toga se tekucina iscijedi u drugu posudu ili bocu, a cahure se stave u cjedilo i iscjede se do kraja.
Iscjedena smjesa se stavlja u casice od rakije, otprilike trecina, a ostalo se doda rakija, i pije. To je vrlo jako pice, djeluje na covjecije tijelo i psihu vec poslije 5-10 minuta, i traje intezivno sa istom jacinom oko 5-8 sati!
-opijum se pusi posebnim lulama, stavlja se pod jezik, u anus ili se uspricava u vene….
DOBIVANJE
-nakon sto makovi procvjetaju i latice otpadnu, caske(cahure) se zarezuju nozem koji ima 3 ili4 ostrice i ostave da iz njih izade ljepljiva tvar koja se sutradan skupi tupom stranom tog noza
-caske se zarezuju u poslijepodnevnim satima
-taj postupak se ponavlja nekoliko puta dok se ne iscrpe sve sjemenke maka
-smjesa se tada ostavi na suncu dok ne potamni (1 dan) a onda se presa ili se rucno naprave kuglice
-stajanjem otvrdne i poprimi gotovo crnu boju
-po cahuri se dobije otprilike 5g smjese

POVIJEST
-(grc. opion)-sok od biljke
-spominje se vec oko 3 000. g.pr.Kr. na glinenim plocicama Sumerana kao BILJKA SRECE
-u knjizevnosti se prvi put pojavljuje u Homerovoj Odiseji-LIJEK KOJI ODAGNAVA TUGU
- njegovi se tragovi mogu pronaći u neolitskim naseljima na obalama švicarskih jezera
- bio je poznat u Egiptu, gdje su njegovi ostaci pronađeni u grobnicama iz 15. st.pr.Kr
- bio poznat i u Rimu, odakle potječe njegovo povezivanje s Morfejom, bogom sna, po kojem je morfij kasnije dobio ime.
- koristio u antičkoj Grčkoj, gdje se za Plotina (filozof i mislilac) govorilo da je redoviti uživatelj te droge
-"otac medicine", Hipokrat, ga priznaje kao narkotik i lijek za razne bolesti. Nakon osude, Sokrat je za pogubljenje dobio otopinu koja je sadržavala mješavinu kukute i opijuma (simbola vječnog sna), koja se tada koristila u svrhu eutanazije i samoubojstva.
- U Egiptu i staroj Grckoj opium je bio jako poznat, a u Kini vec od 3.god nove ere! Kineski doktor Hua To prvi opisuje opium kao sredstvo prilikom operacija. Arapski naucnik Abu Ali al-Hosein ben Abdallah Ibn Sina-kolko mu je ime! (980-1036 god) u njegovim spisima naziva opium ,,OCEM SPAVANJA''!
-U Kini i Tajlandu je opium smatran i slavljen kao,,afrodizijak'' najbolje sredstvo za seks.
-Psihoaktivni utjecaj ove biljke, spominje njemacki kronolog Walahfried Strabo (809-849 god) u spisima u devetom stoljecu.
-cak ga i Goethe spominje u Faustu
- Arapski su trgovci vjerojatno bili prvi trgovci drogom na veliko. Oni su ju stoljećima prodavali po cijeloj Aziji i Srednjem istoku, a u 16. se stoljeću opijumom već naveliko trgovalo u Turskoj, Perziji i Indiji. Također je naglo raslo zanimanje zapada za ovom drogom.
- U Europi opijum nije toliko poznat, sve do 16. stoljeća, kada se kroz trgovinu sa dalekoistočnim zemljama dolazi u kontakt s njim i otkriva njegovo djelovanje, i potencijalne koristi kao lijeka.
- Paracelzus je u 16. stoljeću popularizirao njegovu medicinsku upotrebu i razvio preparat koji će kasnije postati vrlo omiljen: LAUDANUM(tinktura opijuma, piće koje se spravljalo miješanjem opijuma s alkoholom i destiliranom vodom). U 17. je stoljeću Thomas Sydenham izjavio da bi medicina bila beskorisna bez laudanuma. Ova je izjava ostala točna do današnjeg dana.
- u Velikoj se Britaniji i u Sjedinjenim Državama u većem dijelu 18. i u 19. stoljeću prodavao čitav niz preparata od opijuma. Nikakve zabrane njihovog uzimanja nisu postojale sve do kasnih 1860-ih, a čak su i nakon toga bili popularni.
- Također je u širokoj uporabi bila kamforna tinktura opijuma ili paregorik, a u Velikoj je Britaniji i Sjedinjenim Državama postojao velik broj zaštićenih lijekova – Chlorodyne, Godfrey’s Cordial, Diver’s Powder i drugih privlačnih pripravaka kao što su Battley’s Sedative Solution – od kojih su mnogi sadržavali znatne količine morfija.
- Thomas De Quincey je u svojim ISPOVIJESTIMA JEDNOG UŽIVATELJA OPIJUMA objavljenima 1821. napisao kako u Londonu 'danas postoji golem broj uživatelja amatera (ako ih mogu tako nazvati)'
- Opijum je bio jeftin, bilo ga je u izobilju i u ono je vrijeme na najbolji način nudio trenutno olakšanje. Majke su ga koristile da umire malu djecu, a radnici u ljevaonicama, tvornicama i mlinovima uzimali su ga kako bi zaspali noću i izdržali radni dan.

STO SE TICE HRVATSKE…
Prije dvadesetak godina u socialističkoj Hrvatskoj drogiranje je bilo ''pionirsko'', u začetku, a organizirani kriminal još nije nalazio interes u trgovini drogama. Tadašnji ovisnici sami su pronalazili ili uzgajali mak, zarezivali glavice i sušenjem proizvodili sirovi opijum. Tu smeđu masu zatim su kemijski topili i razrijeđivali, i tako dobivali ''okicu'' opijum pogodan za ubrizgavanje. Takav opijum imao je gust talog i morao se ubrizgavati polako, upotreba je bila neugodna zbog pečenja, a ostavljao je ožiljke i oštećenja vena.
Nakon prodora heroina u naše prostore, opijuma u praktičnom smislu više nema na hrvatskom tržištu. Današnji, moderni ovisnici više ne znaju postupak pripreme za ubrizgavanje opijuma koji je znatno kompliciraniji nego za heroin. No, istina je koju većina današnjih ovisnika ne zna, da ubrizgani opijum ima skoro identične učinke kao i heroin, tek nešto slabije.
Upotreba opijuma pušenjem takoder je kod nas izumrla. Ostala je jedino navika pijenja opijumskog čaja u rijetkim narkofilskim redovima, no to je u širem smislu zanemarivo. Osušene glavice maka i gornjeg dijela stabljike prokuhavaju se i spravlja se čaj izrazito neugodnog okusa.
OPIOMAN
-moze postati svatko i to nakon samo nekoliko uzimanja
- Pušenje je katkad skopčano sa vrtoglavicom, povraćanjem i glavoboljom.
- Nakon uživanja opijuma dolazi do teškog buđenja i mamurluka.
- Nakon duže zloupotrebe opijuma primjećuje se česta depresija, vanjska zapuštenost i psihička ovisnost.
- Opioman izgleda prestrašen, sav drhti, puls mu je ubrzan, zjenice proširene, zapadanje u groznicu..
- Žestina krize zavisi od konzumirane droge i dužine trajanje navike.
- MOGUĆE POSLJEDICE: smrt zbog prestanka disanja, umor, depresija, strah...
|
|
|
|
Dnevnik.hr Gol.hr Zadovoljna.hr Novaplus.hr NovaTV.hr DomaTV.hr Mojamini.tv
thank you for your loving heart
but what is joined must now to part
go in peace, I set you free
as in my will, so it shall be
three times three
with love and light
I banish thee!
I will wait in this place where the sun never shines,
Wait in this place where shadows run from themselves.



"Father, Son, Holy Ghost!
Bitten sall they be,
Bairn, wha have bitten thee!
Care to their black vein,
Till thou hast thy health again!
Mend thou in God's name!"


I feel my immortality o˘ersweep all pains, all tears, all times, all fears;
And peal, like the eternal thunders of the deep, into my ears this truth--
--Thou livest forever!
BYRON







Hope is beauty,
personified
at her feet, the world,
hypnotized
A million flashes,
a million smiles
and on the catwalk
she flaunts her style
But in this heart of darkness
our hope lies lost and torn
all fame like love is fleeting
when there´s no hope anymore
Pain and glory
hand in hand
a sacrifice
the highest price
Like the poison in her arm
like a wisper, she was gone
like when angels fall
And in this heart of darkness
our hope lies on the floor
all love like fame is fleeting
when there`s no hope anymore
Like a poison in her arm
like a wisper, she was gone
like an angel
angels fall









GLAZBA KOJA MI ODGOVARA…
-Tristania
-After Forever
-Therion
-My Dying Bride
-Apocalyptica
-MM
-Cradle Of Filth
-Dimmu Borgir
-Limbonic Art
-Opeth
-Paradise Lost
-Eternal Tears Of Sorrow
-Galadriel
-…
uglavnom, metal.



Sto se tice hmm...komercijalne klasike volim poslusati CARMINA BURANU od Carl Orffa,
Lacrimosu iz Mozartova REQUIEMA,
Shubertovu NEDOVRSENU SIMFONIJU,
Beethovenovu MJESECEVU SONATU,
Vivaldijevo LJETO III. Stavak
I razne izvedbe na orguljama i cellima…









NEKI OD FILMOVA KOJI SU MI ZAKON IZ OVIH ILI ONIH RAZLOGA…
-Sanjiva Dolina (zanimljiva radnja i Depp koji je fora glumac)
-Bram Stokers Dracula (Coppola me uspio rastuziti s G. Oldmanom)
-Queen Of The Damned (hmm…Lestat? Ok, malo je pederkast pa sta? Nisu li svi hollywoodski vampiri takvi?)
-The Crow (prvi dio je najbolji al s obzirom na to da obozavam vranu ubrajam sva tri)
-Equilibrium
-Gothika
...



But first on earth, as Vampyre sent,
Thy corse shall from its tomb be rent;
Then ghastly haunt the native place,
And suck the blood of all thy race;
There from thy daughter, sister, wife,
At midnight drain the stream of life;
Yet loathe the banquet which perforce
Must feed thy livid living corse,
Thy victims, ere they yet expire,
Shall know the demon for their sire;
As cursing thee, thou cursing them,
Thy flowers are withered on the stem.
But one that for thy crime must fall,
The youngest, best beloved of all,
Shall bless thee with a father's name--
That word shall wrap thy heart in flame!
Yet thou must end thy task and mark
Her cheek's last tinge--her eye's last spark,
And the last glassy glance must view
Which freezes o'er its lifeless blue;
Then with unhallowed hand shall tear
The tresses of her yellow hair,
Of which, in life a lock when shorn
Affection's fondest pledge was worn--
But now is borne away by thee
Memorial of thine agony!
Yet with thine own best blood shall drip;
Thy gnashing tooth, and haggard lip;
Then stalking to thy sullen grave,
Go--and with Gouls and Afrits rave,
Till these in horror shrink away
From spectre more accursed than they.
G.G.Byron

Vino ubojice
Mrtva je! No to sam htio
Mogu piti dokle hoću.
Koliko je puta noću
Njezin glas me otrijeznio.
Kao pravi kralj se osjećam!
Zrak me može ponijeti...
Zaljubili smo se ljeti.
Tko kaže da se ne sjećam!?
Žeđanje me rastrgalo.
Toliko mi treba vina
Kolika je i dubina
Njena groba. - Nije malo
Leži na dnu jedne jame
I još sam je zatrpao
Kamenjem, kako sam znao.
-Možda je i nema za me!
U ime svih zaklinjanja
Danih dok smo se grlili,
Da bismo se pomirili,
Ispunili obećanja,
Još sastanak muž joj nudi,
Na cesti, kad noć je pala,
I došla je! - Luda mala!
-Svi smo više-manje ludi!
Ostala joj je ljepota,
Al je umor već bolio
Previše sam je volio:
"Spasi se od toga života!"
Tko od ljudi da me shvati?
Tko od glupih pijanica
Bolesna i gnjila lica
Zna od vina pokrov tkati?
Ološ sav u smradu gubav,
Ko mašina od čelika
Ne zna kako je velika
Jedna živa, prava ljubav
Puna crnih opojnosti,
S uzbuđenjem samog pakla,
S otrovom i sjajem stakla,
S lancima i lupom kosti!
Slobodan sam. O divota!
Noćas bit će opijanja
I bez straha i kajanja
Tu ću leći pokraj plota
I spavati kao pseti!
Kola s teškim tovarima
I kamenje sve u njima
Može bijesno doći, eto
I smrviti moju glavu
Ili me raspoloviti
Stalo će mi, bome, biti
Koliko za Božju slavu.
Baudelaire

Tale of the last vampire
coldness of the night
is smooth raping one of it's children
giving him the gift of the darkness
and the curse of eternity
the wounds on the neck
slowly dissappearing
while his sences are shapening
and his veins are beginning to long after blood
eye are changing color
from blue to red and violet
the wet hair curls up
becomes to dangerous snake locks
in the corner of the mouth
the sharp tooth now shines white
teaching the prey to come nearer
and become a stonestep to darkness
but none is more left
the last prey turned to hunter
but what is a killer without victim
conventing to a killer of murders
now to survive
becoming more than just one of them
becoming superior to blooddrinkers
slowly creating more of himself
bloody blood drinkers
doomed to die a painfull death
nomore they will se the blessing sunlight
and so the cirkle ends!


"And there was war in heaven. Michael and his angels fought against the Dragon, and the Dragon fought and his angels, and prevailed not. Neither was their place found anymore in Heaven. And the Great Dragon was cast out, that old serpent called the devil and Satan which deceiveth the whole world, he was cast out into the Earth and his angels were cast out with him."
[Revelations 12:7-9]


"Through twilight, darkness and moonrise
My scarlet tears will run
As stolen blood and whispered love
Of fantasies undone"


"Come back to Me
I was born in love with thee
So why should fate stand inbetween?"


Hasten to the bridal bed -
Underneath the grave 'tis spread:
In darkness may our love be hid,
Oblivion be our coverlid -
We may rest, and nione forbid.
Percy Bysshe Shelley

This living hand, now warm and capable of earnest grasping,
would if it were cold and in the icy silence of the tomb
so haunt thy days and chill thy dreaming nights-
-that thou wouldst wist thine own heart dry of blood
so in my veins red life might stream again and thou be conscience calmed-
-so here it is –
-I hold it towards you.
KEATS
|
|