1841. godina
gore & dole, financijska I politička situacija 1841. godine u
klanu Shimazu, Satsuma, Kyushu
gore, Shimazu Tadatake & Zusho Hirosato, zaduen za
financije Shimazu klana, trai jo novaca od Shimazu
Tadatake u njegovoj rezidenciji; u pozadini Okatsu
(kasnije Atsu-hime)
gore & dole, Iwamoto mura (Iwamoto selo), Satsuma
gore & dole, Shimazu Tadatake govori seljanima Iwamoto
sela da moraju odvojiti jo novca za gospodara
1842. g. Vođe bakufua saznali su od predstavnika
britanske pomorske flote koja ih je dola posjetiti,
za ishod Opijumskog rata u kojem su britanske i
francuske snage prisilile Kinu na predaju i uvoz
opijuma iz Indije koji su kontrolirali englezi i francuzi, i
kojim su unitavali kineski puk i njegovu ekonomiju.
vidi, Totman, nav. dij., str. 142, 299, 300;
1843-1852. Djetinjstvo i mladost Sakamoto Ryome
(od 7. do 16. godine)
# vidi prvu epizodu taiga drame Ryoma den
1843. g. 25. travnja (Tenpo 14, 25. dan 3. mjeseca)
potres u Yezu, Kushiro, Nemuro jačine 8,4 stupnja
po Richteru.
1844. (Tenpo 15) Ustanak u Choshuu; također,
Saito Hajime rođen u Edu.
1844-1847. 01. epizoda 60. taiga drame
Seiten o Tsuke (2021) koja govori o
Shibusawa Eiichiju (1840-1931)
"ocu jap. kapitalizma"
vidi,
Seiten o Tsuke, asian wiki
Seiten o Tsuke, wikipedia
1844. g. 02. prosinca 1844. (Koka gannen)
Ime nove ere Koka, to znači "Postati irok ili golem",
stvoreno je da obiljei poar u dvorcu Edo u Tenpo 15.
Nengo nije promijenjen istodobno s dolaskom cara
Komeija; umjesto toga, Koka era je zadrana do
otprilike godinu dana nakon ustoličenja novog cara.
gore, carsko obiteljsko stablo carske obitelji od
106. cara Ogimachija (1557-1586) do
121. cara Komei-ja (1846-1867)
1846. - 30. siječnja 1867. g. Vladao
121. car Komei (1831.- 30. siječnja 1867).
gore, obiteljsko stablo carske obitelji od 121. cara
Komei do dananjeg 126. jap. cara Naruhita;
125. caro Akihito vladao je od 1989. do 30. travnja
2019. godine; naslijedio ga je najstariji sin Naruhito
kao 126. japanski car
gore & dole, Edo-jo (Edo zamak) u gradu Edo (danas
Tokyo), sjedite Tokugawa shogunata
1846. g. Francuski ratni brodovi pod zapovjednitvom
admirala Jeana Baptistea Cecillea posjetili su otočje
Ryukyu i traili uspostavljanje trgovinskih odnosa.
Tada su primljeni kod Abe Masahiroa (1819-1857),
koji je nedavno postao vodeći slubenik bakufua.
Jedan američki pomorski zapovjednik predao je Abeu u
zaljevu Edo gotovo isti zahtjev s podsjećanjem na
prijanje događaje. Abe je odbio američki zahtjev,
to je shoguna Tokugawu dovelo u nezgodan poloaj,
te je on izbjegao Cecilleov zahtjev, predajući ga
Shimazuu Nariokiju (1791-1859), daimyou Satsume,
na otoku Kyushu.
vidi, Totman, nav. dij., str.300;
gore & dole, Edo-jo, Tokugawa Ieyoshi (1793-1853),
12. Tokugawa shogun (1837-1853) sa svojim suradnicima i
sinom, budućim 13. Tokugawa shogunom
gore & dole (desno), Abe Masahiro (1819-1857),
vodeći slubenik Tokugawa bakufua
gore & dole, shogun (12) Tokugawa Ieyoshi u Edo dvorcu
sa svojim suradnicima, Abe Masahiro (lijevo), Shimazu
Narioki, daimyo Satsume i Shimazu Nariakira, sin Nariokija
gore, Edo-jo, Abe Masahiro & Shimazu Nariakira
gore, Satsuma
gore, Okatsu (kasnije Atsu-hime), princeza Shimazu klana
gore, Okatsu & Tatewaki, igraju Go u Shimazu rezidenciji,
Satsuma (1846)
gore & dole, Tsurumaru-jo (danas, Kagoshima-jo), sjedite
Shimazu klana, Shimazu Nariakira priprema se za put u Edo
gore, Komatsu Kiyomichi (učitelj Komatsu Tateweakija i
Okatsu) sa Shimazu Nariakirom putuje u Edo
1847. (Koka 4) Zabiljeen je veliki potres.
gore & dole, Iwamoto mura (selo) 1847. godine
gore, Okatsu, princeza Shimazu klana na plai, u
neposrednoj blizini Iwamoto sela
gore & dole, Iwamoto mura (selo)
gore & dole, Iwamoto selo, Saigo Takamori (Segodon)
moli Shimazu Tadatake-a da smanji poreze seljanima
jer umiru od gladi i nemaju načina da plate nametnuti
porez
gore, Okatsu prislukuje pregovore svoga oca sa
Saigom Takamorijem
gore, Okatsu & Tatewaki pred kućom Zushoa u
Satsumi
gore, Okatsu & Tatewaki, gledaju prema Sakurajimi
gore & dole, Edo-jo, Shichiromaro (Akimune)
budući Tokugawa Yoshinobu 15. i posljednji Tokugawa
shogun na predstavljanju kod Tokushin-in
gore & dole, Edo-jo, Shichiromaro (Akimune) kod shoguna
(Tokugawa Ieyoshi)
1848. (Koka 5) Posljednji pretplatnički noh
predmoderne ere. Tijekom tih godina, Hiroshige je počeo
raditi seriju grafika koje prikazuju lijepe ene u kontekstu
poznatih mjesta.
1848. g. srpanj (Kaei 1) Ranald MacDonald,
(r. 1824., Astoria, Oregon) napustio je kitolovac
Plymouth u malom čamcu i pristao na otok Rishiri.
Uhićen je i poslan iz Rishirija u Nagasaki gdje je bio
zatvoren; MacDonald je počeo podučavati engleski
14 učenjaka, uključujući Einosukea Moriyamu, koji je
kasnije postao tumač za japansku vladu kada je
Com. Perry je uao u Japan 1854. (stoga se u Japanu
MacDonald smatra "prvim učiteljem engleskog u
povijesti Japana kojem je materinji jezik).
1849. (Kaei 2) Medicinsku praksu cijepljenja uveo je
nizozemski liječnik, dr. Mohnike, u Dejimi, Nagasaki.
gore, Sentaro, prvi japanac na fotografiji
1851. ili 1852. godine
Sentaro ili ? Samapachi ("Sam Pach"), kuhar na brodu
Eiriki Maru, koji je pristao u luci San Francisca od
veljače 1851. do oujka 1853. godine,
u kojem je razdoblju i nastala ova fotografija, a
pretpostavlja se da je ovo prva fotografija nekog Japanca;
vidi, history of photography in Japan
Portrait of the Japanese castaway, Sentaro
("Sam Patch"), San Francisco, 1851-1852
daguerreotype
Ref DAGUERREOTYPE
Author Terry Bennett & Sebastian Dobson
First Japanese to be Photographed Sentaro
Taken in California at least two years before Commodore
Perry's historic mission opened Japan to the outside world,
this is the first known photograph of a Japanese subject.
1851-1852. The Eiriki-Maru, with a crew of 18 Jap.,
got shipwrecked in the Pacific Ocean and was
brought to San Francisco in Feb. 1851. The rescued
crew were among the first Japanese to visit the U.S.
even before Japan's first official diplomatic mission
that visited in 1860.
The crew stayed in San Francisco until March 1852.
when they were taken to Hong Kong. Harvey R.
Marks (1821-1902), a photographer from Baltimore,
photographed the castaways (including Sentaro or
Sampachi/Simpatch, the ship's cook nicknamed Sam
Patch who accompanied Commodore Perry's squadron
to Japan) and thus became the first to photograph Jap.
subjects. A few of the daguerreotype portraits have
survived, now in the possession of the Kawasaki City
Museum and the Yokohama Museum of Art. Read more
in an article by Old Japan.
The January 22, 1853 issue of Illustrated News
published in New York carried an article about the
Eiriki Maru crew members along with woodblock
reproductions of the crew's portraits.
Sentaro was the ship's cook on the Eiriki Maru which
was shipwrecked in the Pacific Ocean and taken to
San Francisco in Feb. 1851. Portraits of the Eiriki
Maru's 18 crew members were taken by a photographer
from Baltimore while they stayed in San Francisco from
Feb. 1851 to March 1852. This daguerreotype was
one of them and it is among the first photographs
of a Japanese. Read more about Sentaro in an
article written by Old Japan.
vidi, Japan Photo History, 1646-1867
1852. godina
# vidi drugu epizodu taiga drame Ryoma den
|