mrachni katuni i nesavremena razmatranja

27.08.2009., četvrtak

Usek bespredmetne diskusije

25. Aug.


Treba biti dovršeni nihilist, onaj koji je svoj nihilizam do krajnje konsekvence u sebi živeo, ili barem, kako Zizek predlaze, za početak ne raditi ništa, tj. stvoriti autonomne zone svojeg života unutar kojih smo nedodirljivi, ne uzeti učečća do strogo odmeren afirmativnim delanjem: Nietzsche uspeva u tome još pre 120.god, ali se onda razbija o svoj afirmativni nihilizam kao o mramorne stene. Potraga za uzrocima i razlozima za sve što se ikada zbilo chini od pisaca istorije fataliste, tako da je jasno da od njih nikada necemo razumeti shta se desilo Nietzscheu, ili sa njim ... isto tako necemo razumeti shta se desilo sa svetom, no razbiranje i promishljanje chudovišne nepojmljivosti sveta ipak će učiniti čoveka boljim, shto znači 'gorim' po dati društveni ugovor.

Imajmo uši i za najmanje sitnice: po jednoj srednjovekovnoj legendi 6 italijanskih devica prodalo je svoja tela brodskoj posadi, ne bi li se nekako dokopale Obećane Zemlje: nijedna od njih nikada nije stigla do Palestine. Zanimljivo je posmatrati kako pripadnici "kognitarijata", danas, reaguju kada čuju ovu grozomornu priču, u kojoj se bekstvo od čame pretvara u pakao ... spleen et idéal.
- 19:52 - Komentari (2) - Isprintaj - #

22.08.2009., subota

O učenju o stilu (Za Lou Salome od Fritza)

Prilog učenju o stilu (Za Lou Salome od Fritza, )

1.
Prvo što je od nužde je život: stil treba da živi.

2.
Stil bi trebalo da bude tebi upriličen i to u odnosu na sasvim posebnu osobu kojoj se obraćaš. (Zakon dvostruke relacije).

3.
Kao prvo se mora znati: "to i to izgovorila bih i izložila na sledeći način" - pre nego li se sme zapisati. Pisanje ima, dakle, da bude podražavanje.

4.
Kako pišućem nedostaje puno od sredstava izlagajućeg, sve u svemu on
za uzor mora imati jednu jako izražajnu vrstu izlaganja: precrt njegov, ono napisano, i nužno će ispasti dosta bledje.

5.
Bogatsvo života odaje se obiljem pokreta (izraza). Sve - dužina i kratkoća rečenica, interpunkcija, odabir reči, pauze, redosled argumenata - mora se naučiti poimati kao pokret.

6.
Oprez pred periôdom! Na nju imaju prava samo ljudi koji u govoru i inače imaju dug dah. Kod većine je perioda afekcija.

7.
Stil bi trebalo da dokaže da čovek veruje u svoje misli, da ih ne samo misli, već i oseća.

8.
Što je istina kojom čovek želi da uči abstraktnija, tim se više moraju zavesti čula receptora.

9.
Takt(ičnost) dobrog prozaika u izboru njegovih sredstava sastoji se u tome, da poeziji pridje blisko, ali da joj se nikada ne pridruži.

10.
Nije pristojno i nije pametno svog čitaoca uskratiti za lakše dosetke. Vrlo je pristojno i vrlo pametno svojem čitaocu ostaviti da poslednju kvintesenciju naše mudrosti sam izgovori.

F.N.

Dobro jutro Vam želim,
draga moja Lou!



Zur Lehre vom Stil

1.
Das Erste, was noth thut, ist Leben: der Stil soll leben.

2.
Der Stil soll dir angemessen sein in Hinsicht auf eine ganz bestimmte Person, der du dich mittheilen willst. (Gesetz der doppelten Relation.)

3.
Man muß erst genau wissen: »so und so würde ich dies sprechen und vortragen« – bevor man schreiben darf. Schreiben muß eine Nachahmung sein.

4.
Weil dem Schreibenden viele Mittel des Vortragenden fehlen, so muß er im Allgemeinen eine sehr ausdrucksvolle Art von Vortrag zum Vorbild haben: das Abbild davon, das Geschriebene, wird schon nothwendig viel blässer ausfallen.

5.
Der Reichthum an Leben verräth sich durch Reichthum an Gebärden. Man muß Alles, Länge und Kürze der Sätze, die Interpunktionen, die Wahl der Worte, die Pausen, die Reihenfolge der Argumente – als Gebärden empfinden lernen.

6.
Vorsicht vor der Periode! Zur Periode haben nur die Menschen ein Recht, die einen langen Athem auch im Sprechen haben. Bei den Meisten ist die Periode eine Affektation.

7.
Der Stil soll beweisen, daß man an seine Gedanken glaubt, und sie nicht nur denkt, sondern empfindet.

8.
Je abstrakter die Wahrheit ist, die man lehren will, um so mehr muß man erst die Sinne zu ihr verführen.

9.
Der Takt des guten Prosaikers in der Wahl seiner Mittel besteht darin, dicht an die Poesie heranzutreten, aber niemals zu ihr überzutreten.

10.
Es ist nicht artig und klug, seinem Leser die leichteren Einwände vorwegzunehmen. Es ist sehr artig und sehr klug, seinem Leser zu überlassen, die letzte Quintessenz unsrer Weisheit selber auszusprechen.

F. N.
Einen guten Morgen,
meine liebe Lou!
- 01:44 - Komentari (0) - Isprintaj - #

21.08.2009., petak

The Summer Rain



My books I'd fain cast off, I cannot read,
'Twixt every page my thoughts go stray at large
Down in the meadow, where is richer feed,
And will not mind to hit their proper targe.

Plutarch was good, and so was Homer too,
Our Shakespeare's life were rich to live again,
What Plutarch read, that was not good nor true,
Nor Shakespeare's books, unless his books were men.

Here while I lie beneath this walnut bough,
What care I for the Greeks or for Troy town,
If juster battles are enacted now
Between the ants upon this hummock's crown?

Bid Homer wait till I the issue learn,
If red or black the gods will favor most,
Or yonder Ajax will the phalanx turn,
Strling to heave some rock against the host.

Tell Shakespeare to attend some leisure hour,
For now I've business with this drop of dew,
And see you not, the clouds prepare a shower--
I'll meet him shortly when the sky is blue.

This bed of herd's grass and wild oats was spread
Last year with nicer skill than monarchs use.
A clover tuft is pillow for my head,
And violets quite overtop my shoes.

And now the cordial clouds have shut all in,
And gently swells the wind to say all's well;
The scattered drops are falling fast and thin,
Some in the pool, some in the flower-bell.

I am well drenched upon my bed of oats;
But see that globe come rolling down its stem,
Now like a lonely planet there it floats,
And now it sinks into my garment's hem.

Drip drip the trees for all the country round,
And richness rare distills from every bough;
The wind alone it is makes every sound,
Shaking down crystals on the leaves below.

For shame the sun will never show himself,
Who could not with his beams e'er melt me so;
My dripping locks--they would become an elf,
Who in a beaded coat does gayly go.

Henry David Thoreau
- 00:57 - Komentari (0) - Isprintaj - #

16.08.2009., nedjelja

Esra Pound - Doria

Be in me as the eternal moods
of the bleak wind, and not
As transient things are -
gaiety of flowers..
Have me in the strong loneliness
of sunless cliffs
And grey of waters.
Let the gods speak softly of us
In days hereafter,
The shadowy flowers of Orcus
Remember thee.
- 12:04 - Komentari (1) - Isprintaj - #

09.08.2009., nedjelja

Gottfried Benn, Blaue Stunde

Blaue Stunde

I

Ich trete in die dunkelblaue Stunde -
da ist der Flur, die Kette schließt sich zu
und nun im Raum ein Rot auf einem Munde
und eine Schale später Rosen -- Du!

Wir wissen beide, jene Worte,
die jeder oft zu anderen sprach und trug,
sind zwischen uns wie nichts und fehl am Orte:
dies ist das Ganze und der letzte Zug.

Das Schweigende ist so weit fortgeschritten
und füllt den Raum und denkt sich selber zu
die Stunde -- nichts gehofft und nichts gelitten --
mit ihrer Schale später Rosen -- Du.

II

Dein Haupt verfließt, ist weiß und will sich hüten,
indessen sammelt sich auf deinem Mund
die ganze Lust, der Purpur und die Blüten
aus deinem angestammten Ahnengrund.

Du bist so weiß, man denkt, du wirst zerfallen
vor lauter Schnee, vor lauter Blütenlos,
totweiße Rosen, Glied für Glied -- Korallen
nur auf den Lippen, schwer und wundengroß.

Du bist so weich, du gibst von etwas Kunde,
von einem Glück aus Sinken und Gefahr
in einer blauen, dunkelblauen Stunde
und wenn sie ging, weiß keiner, ob sie war.

III

Ich frage dich, du bist doch eines andern,
was trägst du mir die späten Rosen zu?
Du sagst, die Träume gehn, die Stunden wandern,
was ist das alles: er und ich und du?

«Was sich erhebt, das will auch wieder enden,
was sich erlebt -- wer weiß denn das genau,
die Kette schließt, man schweigt in diesen Wänden
und dort die Weite, hoch und dunkelblau.»
- 07:24 - Komentari (0) - Isprintaj - #

02.08.2009., nedjelja

Gottfried Božimir Benn: Einsamer nie - (Usamljeniji nikada -)

Šta instant-zalihe znanja kažu o Bennu:

He had been “publicly labeled a swine by the Nazis, an imbecile by the Communists, an intellectual prostitute by the deomocrates, a renegade by the emigrants, and a pathological nihilist by the religious."
Hmm... pre bih rekao da je za komuniste bio nazi swine, a za naciste imbecil.
No, tko njih jebe. Poslušajmo šta kaže jedna od njegovih izražajnih pesama :

Nikada usamljeniji -

Nikada usamljeniji do u avgustu:
Ispunjenja tren - po zemljishtu
paljevine crvene i zlatne,
no, gde je tvojih bashti naslada?

Jezera svetla, nebesa mekana,
Njive chiste i sijaju tiho,
No, gde su pobeda i dokazi njeni
iz poslanstva tvojega rajha?

Gde sve se srećom dokazuje
i pretvara pogled i prstenje menja
u opor vina, u opijenost stvari -:
ti protivsreći služiš, duhu.

(1936)



Einsamer nie -

Einsamer nie als im August:
Erfüllungsstunde - im Gelände
die roten und die goldenen Brände,
doch wo ist deiner Gärten Lust?

Die Seen hell, die Himmel weich,
die Äcker rein und glänzen leise,
Doch wo sind Sieg und Siegsbeweise
aus dem von dir vertretenen Reich?

Wo alles sich durch Glück beweist
und tauscht den Blick und tauscht die Ringe
in Weingeruch, im Rausch der Dinge -:
dienst du dem Gegenglück, dem Geist.

- 09:11 - Komentari (0) - Isprintaj - #

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

< kolovoz, 2009 >
P U S Č P S N
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            


Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
OYO.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Opis bloga

Linkovi

dinamichka antinomija na nivou prirode