Gary Moore
Midnight Blues
It's the darkest hour of the dark-est night
It's a million miles from the morning light
Can't get no sleep, don't know what to do
I've got those midnight blues
When the shadows fall, I feel the night closing in
There must be some reason for this mood I'm getting in
Can't get no sleep, don't know what to do
I've got those midnight blues
Every evening after sundown
As the light begins to fade
I feel so low, but I just don't know
Why these blues won't go away
Every evening after sundown
As the light begins to fade
I feel so low, but I just don't know
Why these blues won't go away
It's the darkest hour of the dark-est night
It's a million miles to the morn-ing light
Can't get no sleep, don't know what to do
I've got those midnight blues
I've got those midnight blues
I've got those midnight blues
I've got those midnight blues
Gary Moore
Ponocni bluz
Najmracniji je sat najmracnije noci
Na million milja od jutarnjeg svi-jetla
Ne mogu zaspati, neznam sto da radim
Imam ovaj ponocni bluz (tugu)
Kad sjenke padnu, osjecam noc se blizi kraju
Mora postojati razlog ovom raspolozenju u koje ulazim
Ne mogu zaspati, neznam sto da radim
Imam ovaj ponocni bluz (tugu)
Svaku vecer poslije zalaska sunca
Dok svijetlost lagano pocinje nestajati
Osjecam se tako jadno, ali nikako neznam
Zasto ovaj bluz nece da ode
Gary Moore
10 studeni 2004komentiraj (0) * ispiši * #




