čula sam kako je vani krizantema cvijet koji se poklanja, kao bilo koji cvijet... i tako bi trebalo biti i kod nas, jer dosita je predivan i poseban.... a nije, i žao mi što nije...
i sad me sjetilo, kako ću ove godine po prvi put pohoditi tihi dom prijatelja.....
16.10.2007. (10:45)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Lijepi stihovi. Blagoslovljeno dijete. Inače, hvala na komentarima, drago mi je da imamo slično 'oko'. Jeste li pročitali interview sa Shokanom, Glas Istre (ZOOM rubrika) od subote? I na netu je. Lijep pozdrav!
16.10.2007. (16:38)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
zed
My grandfather was a champion crysanthemum grower. It's common in the north of England to go in for that, especially for working class people. We have no hangups about having them in the house. The smell is wonderful in cold hallways, unused best front rooms "za primanje" A literary reflection can be found in DH Lawrence Odour of Crysanthemums (a short story).
16.10.2007. (18:07)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Zao mi je zbog tvog prijatelja, draga Tixi ... nadam se samo da nije bio jako mlad ... Jucer smo ti u Kamakuri utroje (vidi danasnji post) pisali razglednicu s haiku pjesmama; Shokan je s velikim veseljem primio tvoje srceko ...puno pozdrava, lg
tužni pas - ... i da nastavim, dao bog da ih sto vise bude jos zivih kad umrem, jer necu umrijeti usamljen(a) ...
smiling cricket - da, da, puno puno hvala na obavijesti jos jednom ... Shokan se jako razveselio, a i drugi, koji ga poznaju ...
zed - thank you and do come again and often, my zd (wonder what zed means, it had better be good!) - much love, lg
19.10.2007. (15:26)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dor
Evo nam opet i opet jedne kristalno čiste fiksacije trenutka! Trenutka kakvog može jedino ostvariti izuzetno kreativni duh obdaren božanstvenim nadahnućem … Ma, molimo vas, pročitajte još jednom ovaj čudesni poetski monumentum: «novorođenče / spava u kolijevci od / jesenjeg mjeseca» …
Bože dragi, hvala Ti za ovaj nam ushitni doživljaj kojim nas je obdario naše poetese uvaženi gost Yasuomi Koganei iz dalekog Tokya, usuđujemo se reći bez imalo zadrške, remek-djelom od ovog mu haikua! 16.10.2007. (16:27)
23.10.2007. (02:15)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
piskaralo Tixi
čula sam kako je vani krizantema cvijet koji se poklanja, kao bilo koji cvijet...
i tako bi trebalo biti i kod nas, jer dosita je predivan i poseban....
a nije, i žao mi što nije...
i sad me sjetilo, kako ću ove godine po prvi put pohoditi tihi dom prijatelja.....
16.10.2007. (10:45) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Tužni pas
@Tixi: moj poznanik iz mladosti Guido Quien napisao je tada, prije 30 godina:
"Kada sam se rodio,
svi su bili živi.....
@LG: pozdrav
16.10.2007. (12:04) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
smiling cricket
Lijepi stihovi. Blagoslovljeno dijete. Inače, hvala na komentarima, drago mi je da imamo slično 'oko'. Jeste li pročitali interview sa Shokanom, Glas Istre (ZOOM rubrika) od subote? I na netu je.
Lijep pozdrav!
16.10.2007. (16:38) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
zed
My grandfather was a champion crysanthemum grower. It's common in the north of England to go in for that, especially for working class people. We have no hangups about having them in the house. The smell is wonderful in cold hallways, unused best front rooms "za primanje" A literary reflection can be found in DH Lawrence Odour of Crysanthemums (a short story).
16.10.2007. (18:07) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
laughing granny
Zao mi je zbog tvog prijatelja, draga Tixi ... nadam se samo da nije bio jako mlad ...
Jucer smo ti u Kamakuri utroje (vidi danasnji post) pisali razglednicu s haiku pjesmama; Shokan je s velikim veseljem primio tvoje srceko ...puno pozdrava, lg
tužni pas - ... i da nastavim, dao bog da ih sto vise bude jos zivih kad umrem, jer necu umrijeti usamljen(a) ...
smiling cricket - da, da, puno puno hvala na obavijesti jos jednom ... Shokan se jako razveselio, a i drugi, koji ga poznaju ...
zed - thank you and do come again and often, my zd (wonder what zed means, it had better be good!) - much love, lg
19.10.2007. (15:26) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dor
Evo nam opet i opet jedne kristalno čiste fiksacije trenutka! Trenutka kakvog može jedino ostvariti izuzetno kreativni duh obdaren božanstvenim nadahnućem … Ma, molimo vas, pročitajte još jednom ovaj čudesni poetski monumentum: «novorođenče / spava u kolijevci od / jesenjeg mjeseca» …
Bože dragi, hvala Ti za ovaj nam ushitni doživljaj kojim nas je obdario naše poetese uvaženi gost Yasuomi Koganei iz dalekog Tokya, usuđujemo se reći bez imalo zadrške, remek-djelom od ovog mu haikua!
16.10.2007. (16:27)
23.10.2007. (02:15) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...