Komentari

bloodeeleeshte.blog.hr

Dodaj komentar (16)

Marketing


  • Ni oficir ni džentlmen

    e pošto sam i sam iz Dubrovnika to mi fakat ide na živce sa engleskim izgovaranjima ....

    avatar

    24.01.2007. (09:20)    -   -   -   -  

  • Nemetz

    "Hev ju bin in Djubrouvniik, ic uan of d most bjutiful sitis in d vrld....". Zakaj onda anglofili ne prekrste Cavtat u "Sevtejt", ili Pelješac u "Peldžesek" pa da budu dosljedni?

    avatar

    24.01.2007. (09:28)    -   -   -   -  

  • fabijo

    ove debile sa radija, spešli sa uan-ou-uan, bi streljo. mislim, helou?!?! il spikaj po naški il šipu pipu! bajdvej, jučer sam moro neš do ejč-zi-zi-oua. đemdo do porte i nemrem ljeda. vo d fak?!?! probam kulirat, al kit me odfaka sam tak. totalna bedara. onda ful šćenjđam briju, zvadim gan i zbrijem agresivu. buuuuraz...komplitli difrnt stori. mislim kuiš?! ak nisi fajter, nema te. enivej, super post! čilaj!

    boom boom shake the mofo room!!!

    avatar

    24.01.2007. (10:40)    -   -   -   -  

  • _ _ _ _

    purgerski ante tomic...

    avatar

    24.01.2007. (12:18)    -   -   -   -  

  • Terra Desolata

    Baš mi je drago da si spomenuo DJ Debelog, naježim se od neugode kada ga čujem, pravi užas. Kad smo već kod užasa, malo je nevezano uz temu, ali ne razumijem zašto ljudi (nekakvi SELEBRITIJI ili slično) na TV-u, kada moraju komentirati nekakav IVENT, najčešće kažu da je bilo UŽASNO dobro, interesantno i sl.- onako, rastegnu to UŽASNOOO, a zvuči bezveze- mislim, ili je užasno ili dobro, ne vidim kako to dvoje može ići zajedno...?

    avatar

    24.01.2007. (12:49)    -   -   -   -  

  • Nemetz

    Vezano je uz temu. Trebali su biti "in" i reći da je bilo FULL dobro.

    avatar

    24.01.2007. (12:54)    -   -   -   -  

  • kopca

    kada su slovaci negdje sredinom devedesetih u parlamentu isfurali zakon o jeziku, mislio sam da su najzatucanija nacija istočno od beča... ono, fora je bila u tome da se zaštiti narodni jezik itd... nešto kasnije, živjeći od 2001. do 2005. baš u slovačkoj, skužio sam kako je jezik ostao čist, bez da se istodobno fura i forsira neki "lingunacionalizam"... tako u bratislavi, a drugdje pogotovo, nema "coffee (cofee, coffe, cofe) shopova" i sličnih maloumnih budalaština... radijski spikeri koriste slovačke riječi, sve je nekako "nevino"... i vrlo razumljivo... ponavljam, ono što je zvučalo kao ksenofobni zakon uspjelo je očuvati ljepotu domaćeg jezika u javnom komuniciranju, ispisivanju reklama i dr. moram priznat' da im zavidim (i ne samo na tome)...

    avatar

    24.01.2007. (13:42)    -   -   -   -  

  • Nemetz

    Ahoj Blogerissime Kopča! Čast mi je pozdraviti Vas u ovoj laprdaonici :)
    K'o što rekoh, nemam ništa protiv anglizama kao neminovnosti, osim što smo negdje dotjerali vrč na vodu da se razbije.... Ima zanimljiva odredba ZTD-a (ZI-TI-DI-ja, tj. Zakona o trgovačkim društvima) da se trgovačka društva ( poduzeća, ili što bi Predsjednik rekao firme) ne mogu nazivati stranim jezicima osim "mrtvim" tj.latinskim, grčkim, etrurskim i inim, ili općeprihvaćenim internacionalizmima (što god to bilo). Ali - zajeb. Sama trgovačka društva DA, ali ne i nazivi njihovih materijalnih ovjekovječenja u obliku kafića, dućana i inih... Tako imamo npr. d.o.o. "Slavica-promet", ali njihov kafić "La Mirage", "New York" i sl. cliche.
    Čitam da je Mirko Filipović CRO-COP otvorio kafić "Virage". Ej - "Virage", ta riječ koliko vidim u francuskom znači neku debilanu poput "skretanje" a dajem lijevu ruku da on nije ni provjeravao... jer bitno je da seljanima odzvanja kao nešto ekskluzivno. Skoro pa "Mirage"....

    ALI NAZIVI KAFIĆA SU TEMA KOJU ČUVAM ZA SLIJEDEĆI POST, PREDOBRA JE.

    avatar

    24.01.2007. (16:05)    -   -   -   -  

  • Nemetz

    I BTW, koliko sam vidio istina je ovo o Slovačkoj na banalnom primjeru Bratislave... najveći eksces je benigni caffe "Caffe" na uglu Panske i Venturske :)

    avatar

    24.01.2007. (18:43)    -   -   -   -  

  • Eegor

    ekčuali, straaaahoovito dobar post!
    Pozdrav iz Govnarevaca, nego kad će te kod nas? ;)
    Da vas pozovemo?

    avatar

    24.01.2007. (18:46)    -   -   -   -  

  • Eegor

    Uh oh, sad tek vidim da spremaš temu o imenima birtija pa ti šaljem mail s dva foto prijedloga!

    avatar

    24.01.2007. (18:57)    -   -   -   -  

  • Nemetz

    "Fancy", kvazi-ekskluzivna imena seoskih birtija su tvoj magisterij i doktorat u jednom, ne buš se izvukao samo sa dvije fotke. U Petak je, osim Kruninog dana D i vrijeme za The Temu, pa šalji katalogizirana imena :P

    avatar

    24.01.2007. (19:20)    -   -   -   -  

  • natasha

    Ja se uvijek nasmijem čitajući jelovnike diljem lijepe naše, kada se ugostitelji trude koristiti svemoguće strane nazive pa često čitamo HEMENDEX, PONFRI i sl. Na tržnici sam vidjela jabuke na kojima je pisalo GREN ŠNIT.
    Nego, sin ti se skroz promijenio, nema više one dojenačke obraščiće, pravi je dečkić postao! Barem tako izgleda na ovim novim fotkama...

    avatar

    27.01.2007. (21:42)    -   -   -   -  

  • snoopyshist

    izvrsna tema. Gotovo mi je nevjerojatno u kojoj količini ljudi krivo izgovaraju i isfuravaju anglizme..najbolji su mi oni koji naprave jelovnike ili natpise na izlozima i svjetlećim reklamama, a da su lijeni pritom proviriti u rječnike,slikovne makar. :)

    avatar

    30.01.2007. (12:03)    -   -   -   -  

  • Ymtjir Edknep

    napredak sjajna ideja ga je udario. On je hodao natrag na jele gdje refurbished laptops under $500

    avatar

    25.09.2009. (11:23)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...