Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/calamata

Marketing

Tipični Engleski humor

Za posljednjih šest godina koliko živim u Engleskoj, nemali broj puta sam imao priliku uvjeriti se kako je izvorni Engleski humor (ne onaj televizijski, već onaj prisutan u svakodnevnom životu) doista vrlo sličan hrvatskome. Tome u prilog ide činjenica da nisam još čuo da se u ikojoj drugoj zemlji osim Hrvatske prikazuju tolike engleske TV serije, pogotovu komedije. Naš narod je prihvatio tu vrstu humora koja je prilagođena svim generacijama, bilo da se radi o onoj starijoj koja se sjeća Dave Allena, Monty Pythona i Mućki, ili o mlađoj, koja uživa u novijim uratcima sa Otoka.

Da ne duljim i padnem u napast da pišem esej na tu temu, evo svježeg primjera koliko u svakodnevnim situacijama ta vrsta humora dolazi do izražaja u svoj svojoj crnoći:

Nedavno, prije dvadesetak dana, desila nam se tragedija – prilično naprasno nas je napustila jedna dobra prijateljica. Klasičan slučaj raka otkrivenog u odmaklom stadiju i prekasno za izlječenje. Sreća da se jadna nije dugo mučila, pa je na 'onaj svijet' otišla u prilično kratkom roku između dijagnoze i desperatnog (ali uzaludnog) kirurškog zahvata.

Da stvar bude još gora (za njenog supruga), umrla je za vrijeme boravka u Španjolskoj; jadan, ne samo da je morao sâm prolaziti kroz agoniju povlačenja po doktorima i bolnicama, a ne govoreći ni riječi španjolskog, već se nakon njene smrti i po povratku u Englesku, osim torture sa administracijom i organiziranjem pogreba, još morao suočiti sa čekanjem na nju, jer je transport preminulih iz jedne države u drugu administrativno složeni proces.

I da sada ne duljim, svima nam je svakodnevnica ispunjena tugom i gorčinom. Pogotovu nama, koji smo sa Jill proveli zaista lijepe trenutke u Španjolskoj svega tjedan-dva prije nego li nas je zauvijek napustila. Kako smo sa Domom (Jillinim suprugom) jako bliski, pomogli smo mu u jednoj fazi organiziranja pogreba i preuzeli na sebe odgovornost informiranja frendova o tekućim zbivanjima. Sprovod je sutra, u petak i nadam se da će tenzija koja se provlačila kroz sve ove protekle dane, nakon sprovoda ipak popustiti.

E, sad dolazim do onoga što sam zapravo htio napisati, a ovaj poduži uvod bio je potreban da bi se razumjela 'težina' onoga što slijedi. U svoj email korespondenciji sa onima koje su zanimali detalji oko sprovoda, bio je i Charlie – naš zajednički prijatelj iz Škotske. Jučer ujutro je javio da dolazi na sprovod – dofurat će se autom kasnije navečer, oko 10 sati. Evo ga sada, sjedi tamo u sobi i gleda TV.

A jučer je, nakon što je u svom mailu napisao da dolazi, poslao još jedan mail, koji u cijelosti prenosim:

A man had great tickets for the World Cup Final. As he sits down, another man comes down and asks if anyone is sitting in the empty seat next to him.
"No," he says. "The seat is empty."
"This is incredible!" says the other man. "Who in their right mind would have a seat like this for the World Cup Final, the biggest sporting event in the world, and not use it?"
"Well, actually, the seat belongs to me. My wife was supposed to come with me, but she passed away. This is the first World Cup Final we haven't been to together since we got married in 1966 in London."
"Oh ... I'm sorry to hear that. That's terrible. But couldn't you find someone else, a friend or relative, or even a neighbour to take the seat?"
The man shakes his head:
"No. They're all at the funeral."


Eto, ovo je tipični primjer humora u našoj svakodnevnici. Često se ne bira situacija, niti tajming, već se humor desi – prigodan, i rijetko se shvaća kao nešto neprikladno i zbog toga osuđuje. Direktno 'u glavu'. Nitko nikome ništa ne zamjera, jer ako je humor dobar, onda je uvijek dobrodošao, pa čak i u teškim vremenima kao što su ova.
Možda je ovaj humor ovdje toliko dobar i zbog toga, što je neopterećen lažnim sablažnjavanjima!

Post je objavljen 31.03.2006. u 00:34 sati.