Prošla ljubav

ponedjeljak , 18.02.2019.

L’amore passato

“Ieri sera era amore,
io e te nella vita
fitivi e fiaschi
con un bacio e una bocca
come in un quadro astratto:
io e te innamorati
stupendamente accanto.
Io ti ho gemmato e l’ho detto:
ma questa mia emozione
si č spenta nelle parole”.

( Alda Merini)



Prošla ljubav

"Sinoć se desila ljubav,
ti i ja u
bježanju i nalaženju
jedan poljubac jedna usta
kao u nekoj apstraktnoj slici:
zaljubljeni
predivno blizu.
Divljenje moje pokušah ti reći:
no moj se osjećaj
ugasio u riječima ".

Razmišljam kako je neki dan u emisiji Peti dan rekao netko kako strane pisce ne bi trebalo staviti u obveznu literaturu za učenike. I stvarno je tako. Nemoguće je prevesti vjerodostojno i umjetnički koliko god se trudili.
Mislim da sve treba čitati na izvornom jeziku i u originalu. Preostaje samo google translator....i poznavanje jezika. No, što sa kineskim, japanskim itd...


Oznake: ugljen

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.