Stranac ili Strankinja

subota , 18.02.2017.

Na internetu možemo pronaći puno toga zanimljivoga. Naišao sam na ovaj školski uradak jedne naše učenice iz Austrije, koji prenosim u cijelosti:

Stranac/Strankinja sam skoro svugdje...

Šta je stranac? Jesam li ja stranac?


Stranac je netko tko može svako biti. Bio on u inozemstvu, ili ne. Stranac si svugdje. Ja sam naprimjer rođena u Austriji u Željeznom, u Eisenstadtu. Za njih sam ja strankinja. Zašto? Jednostavno, jer mi je maternji jezik hrvatski. Teško mi je bilo naučiti njemački, za mene strani jezik, dok sam bila mala. Da, možda je i to jedan razlog više, da sam za njih ja "Ausländerin", jer pričam još jedan jezik više, sa kojim sam mnogo bogatija. Možda sam i zato strankinja, jer imam prijatelje, koji su iste nacijalnosti kao i ja, i jer pričam sa njima "naš jezik", maternji.



Otac mi je iz Bosne, iz Bugojna, a majka iz Hrvatske, iz Osijeka, da li sam i zato dalje strankinja?
Tako je. Strankinja sam i tamo, a strankinja sam i ovdje, gdjegod da se okrenem, "strankinja sam", jer sam iz Austrije. Imam možda neke bolje stvari, dobar auto, dobro se oblačim, pričam više jezika, imam bolji posao, i mnogo više – za njih je to stranac. Ljudima iz naše bivše Jugoslavije, je sve što ti imaš – a oni nemaju = STRANAC!

Ali ta riječ "stranac" ima i neku drugu definiciju. To može biti, kad si s nekom osobom jako blizak, iznevjeri te, i postane stranac. I nekad se čak i bliski prijatelji promjene, da čak i oni postanu za tebe stranci i strankinje.

Nekad kad se najmanje nadaš da može netko biti stranac, postane u tome trenutku. Kada pogledaš u stvarni život, zaključiš da si stranac ovdje, među prijateljima, i u domovini.

Svugdje si stran....

Kada bolje razmislim i neke stvari mnogo bolje shvatim, ipak nije toliko loše biti stranac, jer što manje ljudi te poznaju, postaje ti novo prijateljstvo zanimljivije. Odeš u domovinu, stranac si, ali je za tebe sve novo, ljudi te gledaju drugačije, jer znaju da imaš bolje šanse da postaneš netko. Naprimjer, mogućnost da završiš bolju školu, da studiraš i na kraju da nađeš posao s kojim ćeš biti zadovoljan.



Iako nisam rođena u Hrvatskoj, moji osjećaji su toliko snažni, da svaki put kad tamo odem, moje srce i duša su puna sreće, jer sam tamo gdje se najbolje osjećam – među svojima. Na jednoj strani je to divno, jer živim u jednoj zemlji u kojoj je lijepo i sigurno živjeti. Ali kada pogledaš na drugu stranu, to je tužno, što iako imam dva doma, nemam na kraju – ni jedan!

Jer gdjegod da odem, strankinja sam!

Ponekad čovjek ne zna ni sam sebe kako treba, i sam sebi postaje stranac. U nekim situacijama se čovjek osjeća kao stranac – zašto? Jer nekad pogriješi u nekim stvarima, nekad se sam ne prepoznaje, nekad napravi neke stvari koje nikad ne bih napravio, i sam sebi kaže, da li je moguće da sam to ja, koja pravi takve greške? Imam blisku obitelj, kojoj jedinoj nisam strankinja. Oni me znaju onakvu kakva ja zaista jesam – sve moje mane i vrline.

Uglavnom se može ova riječ «stranac» definirati na dva načina: stranac svugdje, i stranac sam sebi!

Martina Radoš
Jezik: hrvatski
Škola: ORG Theresianum, Željezno
Učiteljica: mag. Angelika Kornfeind

I još mnogo drugih lijepih priča naših mladih "stranaca" naći ćete na: stranici: Znanstveni institut Gradišćanskih Hrvatov

Oznake: stranac, Austrija, strankinja

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.