Umirim dan.
Kugličast, koturav, bježao je preko stola, pod krevet, niz stepenice, zapetljao paučinu u uglovima. Smiješan neki dan, nesličan.
Skoro da se sjećam kako je bilo biti dijete.
Malo hodam
malo kiša pada
Malo stanem u neku vezu
kiša prestane
malo hodam
pa kiša opet pada
pa malo stanem u vezu
sa zatvorenim kišobranom
s ploha listova
klize voda
i kaplje
predje jedan kamion
pa drugi
pa tramvaj
pa treći kamion
svi su friško vlažni
ja držim vlažan kišobran
i stojim
i pričinja mi se
da glumim viteza lutalicu
u nekom baletu
Još malo pa ću zamahnuti kišobranom
kao da je mač.
(I. Slamnig)
I roam around the tidy grounds
Of my dappled sanatorium
Coatless, I sit amongst the moles, adrift
And I dote upon my pinesap gum
And the light, through the pines in brassy tines
Lays over me, dim as rum
And thick as molasses, and so time passes
And so, my heart, tomorrow comes.
While, over and over
Rear up, stand down, lay round
Trying to sound-out or guess the reasons
To sleep like a soldier, without rest
But there is no treason
Where there is only lawlessness,