[11:18] ČONDA: želim novog momka
[11:18] ČONDA: želim momka [11:18] narednica močibob: koga? [11:18] ČONDA: nekog jebenog frajera [11:18] narednica močibob: koga imaš na umu? [11:18] ČONDA: nikoga spsifik [11:19] narednica močibob: molim? [11:19] narednica močibob: aha [11:20] narednica močibob: a bi li virtualnog ili živog? [11:20] ČONDA: mislim da necu nac novu simpatiju narednih par godina [11:20] ČONDA: živog, al nebi se sad bunila ni protiv virtualnog [11:21] narednica močibob: da [11:21] narednica močibob: razumljivo [11:21] ČONDA: da [11:21] narednica močibob: ni ja se ne bi bunila [11:21] ČONDA: sta bi tebi sad pomoglo u zivotu [11:21] narednica močibob: da moram birat između posla i ljubavi [11:21] narednica močibob: izabrala bi posao [11:21] narednica močibob: da mi je bolje [11:21] ČONDA: mora da lažeš [11:22] narednica močibob: ne lažem [11:22] ČONDA: zacijelo sereš [11:22] narednica močibob: kunem se biblijom [11:22] narednica močibob: ne serem [11:22] ČONDA: pa tebe nebi ni posao tolko jebao da ima ljubavi [11:22] narednica močibob: ne bi ispočetka [11:22] narednica močibob: al opet bi se vratilo na staro [11:22] ČONDA: tako je i sposlom [11:22] narednica močibob: ljubav dosadi [11:23] ČONDA: ah [11:23] narednica močibob: kaje [11:23] ČONDA: nista [11:23] ČONDA: glupe su mi te izjave [11:23] ČONDA: patetične [11:23] narednica močibob: logično [11:24] ČONDA: horvat ima pravo [11:24] ČONDA: moram se promjenit [11:24] ČONDA: moram postat kul [11:24] ČONDA: moram bit ko dasa [11:24] narednica močibob: kul ket [11:24] narednica močibob: kako misliš [11:24] narednica močibob: objasni [11:25] ČONDA: lako popizdim [11:25] ČONDA: ne sviđa mi se to [11:25] ČONDA: moram se naucit NE OBAZIRAT NA GLUPOSTI [11:25] ČONDA: pokušaču pipi [11:25] ČONDA: pokušaču bit puno bolja osoba [11:25] narednica močibob: šta bi ja trebala reć [11:25] narednica močibob: ja sam na rubu živčanog sloma [11:25] ČONDA: o tebi necu ni pomisljat [11:25] narednica močibob: ja se nemrem promjenit [11:26] narednica močibob: takva sam i gotovo [11:26] ČONDA: zaboli me sve kad pokusam zamislit bit u tvojoj kozi [11:26] ČONDA: sta mislis, jesam li ja blizu toga da budem kul? [11:26] ČONDA: jesam li? [11:27] narednica močibob: jesi [11:27] narednica močibob: ne kužim na šta točno misliš [11:27] ČONDA: nekad sam bila kul [11:27] ČONDA: kolko je to moguče [11:27] narednica močibob: kako? [11:27] ČONDA: uvijek sam bila temperament nagli [11:27] ČONDA: al sam bila kul [11:27] ČONDA: a onda su se pojavile te neke osobe [11:28] narednica močibob: a šta te sad živcira a prije nije? [11:28] narednica močibob: koje osobe? [11:28] ČONDA: kao sta je horvat, dragica, moj sogor [11:28] ČONDA: OSOBE [11:28] narednica močibob: aha OSOBE [11:28] ČONDA: pored tih osoba ja nikako nemogu bit kul jer me iznerviraju do boli svaki put [11:28] narednica močibob: da [11:28] narednica močibob: da [11:28] ČONDA: a stim osobama sam njavise [11:28] ČONDA: i onda ispada da sam nervozna [11:28] ČONDA: a nisam [11:28] ČONDA: nego se moram maknut od OSOBA [11:29] ČONDA: bez tih OSOBA ja sam savrsena osoba [11:29] ČONDA: jel me pratiš? [11:29] narednica močibob: mrziš li te OSOBE? [11:29] narednica močibob: što točno osjećaš prema dragici ? [11:30] ČONDA: konkretno dragiša [11:30] ČONDA: OBOŽAVAM TU BABUSKARU [11:30] narednica močibob: da? [11:30] ČONDA: majke mi za nju sam ziher da ju BAŠ VOLIM [11:30] ČONDA: da [11:31] ČONDA: BAŠ ONO VOLIM ZA ISTAČ [11:31] narednica močibob: ok [11:31] narednica močibob: skužila sam [11:31] ČONDA: sta ? [11:31] narednica močibob: voliš ju [11:31] ČONDA: da [11:32] ČONDA: kako je to moguče [11:32] narednica močibob: jebote kako sam se ja pretvorila u OVO? [11:32] narednica močibob: KAKO BOŽE? [11:32] ČONDA: volis nekoga i vrijeđaš ga non stop [11:32] ČONDA: to je kao sa majkom [11:32] ČONDA: u sta si se pretvorila pipi [11:32] ČONDA: U ŠTA [11:32] narednica močibob: u mizeriju [11:32] ČONDA: BUDI KONKRETNA [11:32] narednica močibob: manja sam od makovog zrna [11:32] ČONDA: JA SAM NAPRAVILA PODROBNU AUTOANALIZU [11:33] ČONDA: da čujemo tebe [11:33] narednica močibob: nemam šta [11:33] narednica močibob: ja sam nesretna [11:33] narednica močibob: postala sam nesretna [11:33] narednica močibob: i to nema NIKAKVE veze s muškarcima [11:33] narednica močibob: nesigurna sam [11:34] narednica močibob: patetična [11:34] ČONDA: haha [11:34] narednica močibob: osječam se ko smeće [11:34] ČONDA: zašto to mislis [11:34] narednica močibob: ne smij se [11:34] ČONDA: kakva si bila nekad [11:34] ČONDA: kakva si sad [11:34] narednica močibob: prilično kul sam bila [11:34] narednica močibob: išlo me [11:34] narednica močibob: sreća me pratila dosta [11:34] narednica močibob: smejala sam se [11:35] narednica močibob: kako je to moguće? [11:35] ČONDA: neznam [11:35] ČONDA: osječaš se baš nesretnom? [11:36] narednica močibob: dok sam tu nesretna sam punih 8 sati [11:37] narednica močibob: nema ni minute sreće [11:37] narednica močibob: i sad sam nesretna jer ne znam jel mi se štopa [11:37] ČONDA: a doma? [11:37] narednica močibob: pa okej je kad sam na kavi [11:37] narednica močibob: doma uglavnom ležim pa to nije dibro [11:38] ČONDA: ides na kavu sta lejtli? [11:38] narednica močibob: pa jednom, dvaput tjedno al nemam volje ja [11:38] ČONDA: aha [11:38] narednica močibob: jedino mi je dobro istinski kad se napijem |
< | ožujak, 2006 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |