Tko rano rani, ima podočnjake.
Tko tebe kamenom, ti njega većim.
Navik on zgine, ki živi pošteno.
If it stinks, it's chemistry. If it stinks awfully, it's just me.
Najkraći put do ženskog srca je pilom kroz rebra.
Tko prizna, pola mu se doda.
Skr. je skr. za skr.
Repetitio est pas mater studiorum.
Tko se zadnji smije, posljednji se smije.
Zajedno smo skupa.
Vuk dlaku mijenja, ali ćuk nikada.
Tko rano rani, žalosna mu majka.
Kako pogibaše moji miceki...
- pod kotačima auta
- pod kotačima traktora
- pod svinjskim nogama
- utopljeni u laktofrizu
- utopljeni u napoju za svinje
- otrovani otrovom za štakore
- otrovani deterdžentom
- pojedeni
- zaklani
- od rinotraheitisa
- od neke čudne bolesti od koje su im doslovno gnjile noge
- prije puno godina(recimo pedesetak) jedna je mačka de facto ostala bez glave jer je lovila lastavice
- od gladi (duplo manji mačić izvisi redovito ako ima troje braće)
Jednom je na tavanu
mačka šunku krala.
Dobro se je najela
ne rekavši ni hvala.
Moj djed ju je našao
i bacio van.
Ravno je kroz prozor
odletjela u dan.
Na noge se dočekala
iza dugog pada
I mirno odšetala,
ni brk da joj strada.
(istinita priča, preletjela je osam metara)
Još neke zanimljive smrti za koje znam
- ubojstvo pauka elektrošokom
- lastavica slučajno zdrobljena u snu
- nekoliko djetlića nije vidjelo da prozori imaju stakla
- obezglavljena žaba
- pad kokoši podrezanih letnih pera pravo na glavu
(ako vas zanimaju detalji, slobodno pitajte)
(lupih par entera, radi ove glupe trakice koja mi prekriva slova)
(I onda se ta trakica makne...)
...in patria sua
25.09.2016., nedjelja
Krdljvc smglsnk
dmh jtr bl j jsn d nšt n vlj. mjst '''''h, zjvnj s svl n nkkv mmljnj, dk s s pzdrv mgl zrć ' ztvrnh stj. Djv nspktr Svnlzć stgl j vć ' pl sm st, l ' nj trbl jr j ' n sm prmjt d m fl smglsnc. Zn j d mr djlvt dmh jr ć nč nstpt ktstrf. zšvš n lc, krn j tržt trgv zlčnc. Št j d lc d lc, l nj vd nšt. Krn j p mlm lčcm gdj s skpljj krmnlc, sv ' nd d ć nšt čt, l pt zld. Kd j vć zgb svk nd, ugld j prv trg. Nsrd bltnjv ulc lžl j slv u. Skupvš g, htr j krn dlj u tm smjru, svjstn d j n prvm trgu. I bi j. Ispd jdn knt z smć lžl j slv i. Nkn dv smglsnik tk blizu bil j jsn d j lpv bi u žurbi. gldvši s k sb, uči j jdn tvrn vrt i dmh krnu krz njih. Tm g j čkl stpništ p kjmu, kk s činil, dug nitk nij iš. Jdni znkvi d j ntk tu bi bil su tvrn vrt i nklik listv n stpnicm. Inspktr j krnu prm gr, kt z ktm. Između trećeg i četvrtg kt uči je slv e, li sd to više nije bi trg, neg sm ddtn ptvrd d je lpv tu negdje i d mu se jk žuril pbjeći. Dšvši do zdnjeg, smg kt, nš je pet jedn tvren vrt, ' pred njim slovo o. Sd mu je nedostjlo još smo jedno slovo i, nrvn, krdljvc. Njeg je ugledo kd je izšo kroz vrt. Stni!, viknuo je z njim, tmn dok je ovj pokušvo spustiti se žicom n krov susjedne niže zgrde. Lopov se tako prepao da mu je iz ruku ispalo slovo a, a zatim hitro skočio preko ruba i otklizio na drugu zgradu. Inspektor je pokupio i zadnji samoglasnik i zagledao se u sad već sitnu figuru kradljivca samoglasnikâ. Potom je izvadio mobitel i pozvao policiju da opkoli tu i tu zgradu. Iako mu se cijeli slučaj čak i malo svidio, bojao se da bi kradljivac idući put mogao ukrasti suglasnike.