Pregled posta

Adresa bloga: http://blog.dnevnik.hr/prijevodipjesama

Marketing

Ashley Tisdale - It's alright, it's OK

Prijevod pjesme na hrvatski: (ako želiš kopirati označi tekst i klikni ctrl + c)

U redu je, OK je

Rekao si mi
Da nema potrebe
Razgovarati
Jer je prekasno
Za nastavak
I polako
Uzela sam tvoje riječi
I otišla

Nema gledanja unatrag
Neću požaliti, ne
Pronaći ću svoj put
Slomljena sam
Ali još uvijek moram reći

[Refren:]
U redu je, ok je
Puno sam bolje bez tebe
Neće mi biti žao
U redu, ok
Pa nemoj gledati što ja radim
Što god da kažeš
Ja se neću vratiti
Naš most je izgorio
Sada sam jača
U redu, ok
Puno sam bolje bez tebe
Neće mi biti žao

Igrao si se samnom
Izdao me
Tvoja ljubav nije bila ništa nego igra
Preuzeo si ulogu
Izgubio si kontrolu, ja..
Ja nisam mogla pomoći nego pasti
Tako nisko
Ali sada vidim stvari jasno

Refren

Ne troši svoje lažne suze na mene
Sačuvaj ih za nekoga po potrebi
Sada je prekasno
Zatvaram vrata

Refren

U redu je, ok
U redu, ok
Bez tebe
Što god da kažeš

U redu je, ok
U redu, ok
Bez tebe
Neće mi biti žao


Post je objavljen 28.05.2010. u 19:33 sati.