Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/mama44

Marketing

PA, DA!

Ovu pjesmicu, odnosno igru riječima, napisala je gospođa Ivanka Glogović Klarić, profesorica hrvatskog i engleskog jezika.
U Novom listu vodi kolumneu Beseda (Riječ), piše kratke crtice o čakavskim riječima, manje poznatima i zaboravljenima.Tako njeguje čakavsku riječ, čuva od zaborava.

Osim ove, napisala je i puno, puno drugih pjesama za djecu, koje su u glavnom i uglazbljene, a izvode ih, naravno, dječji zborovi.
Inače, profesorica Glogović Klarić dobitnica je nagrade Grada Opatije za životno djelo. A sad slijedi prijevod, pa da vidite svo bogatstvo čakavštine, gdje se može i od jednosložnih riječi načiniti smisleni govor:

"Tko je to?
Jesi li to ti?!
Je li tu On?"
"Nema ga, nema!"

"Što je da ga nema?
Pa tu su mu svi!"
"Da, ali što će mu oni!
Nje, nje mu nema!"


"Tko je (tu), je!
Tko nije, nije!"
"Ma da, da!
Ma naravno (pa,da!)!"

"A što ću mu ja!
Ni ti!
Ni mi!
Ni vi!
Ni svi!"

"Ma, naravno (pa,da!)!"


Eto, pa da vidite da nije baš kineski...he-he:)))

Post je objavljen 09.04.2006. u 21:00 sati.