Naslov ovog posta je možda čudan, ali upravo ću o tome pisati. Naime jedna cura je kao zagrizla za mene, i meni se ona svidjela.. i sve me razumije čini mi se (ili ipak ne), no problem je što stalno spominje lovu. Ne kužim to jednostavno. Drugi dan nakon što smo komunicirali me ako se ne varam 3 puta pitala što ću joj kupiti za rođendan. 3 puta mi je poslala sms za to.. Pa zatim kolika mi je plaća; pa bi li ja njoj dao login za svoj internet ako bi ona spiskala sebi previše.. i ako bi bili skupa jel bi ja njoj dao ovako novaca (jer joj je bivši davao). Neznam.. sve me to iskreno deprimira kad mi tako govori.. kao da ne vidi dalje od toga. A osim toga, voli mi predbacivati neke stvari (zašto mi se nisi sad javio, ništa mi nisi rekao na ovo moje, zašto ovo, zašto ono, čak mi je za jednu stvar napisala poruku da 'lažem', i to mi je baš zasmetalo i onda sam joj odbrusio...). I nazvala me škrtim jer sam rekao da nismo ni cura ni dečko, a kamoli da imamo ozbiljnu vezu; pa ni muž ni žena da joj bi svoj internet dao.. i nisam rekao što joj bi kupio za rođendan. Kad sam ju samo pitao kamo je išla navečer, pitanje njeno je bilo "što si tako ljubomoran?".. Neznam.. čini se posesivna.. dvosmisleno, jednosmisleno; kako god želite.. :( Ja sam osoba koja će uvijek curi platiti piće... ali kakva je to osoba koja stalo o novcu govori? |
< | ožujak, 2009 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
Sponsored links
EDGAR ALLAN POE - ANNABELL LEE
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea:
But we loved with a love that was more than love--
I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her high-born kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
The angels, not half so happy in heaven,
Went on envying her and me--
Yes!--that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
Chilling and killing my Annabel Lee.
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we--
Of many far wiser than we--
And neither the angels in heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee.
For the moon never beams, without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise, but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling--my darling--my life and my bride,
In the sepulchre there by the sea,
In her tomb by the sounding sea
CHARLES BAUDELAIRE - EPITAF ZA OSUĐENU KNJIGU
Dobroćudni, mirni čitaoče,
Kome srce trezvenošću bije,
Baci ovu knjigu, vedra nije,
Iz nje sjeta i razvrat se toče.
Ako nisi školovat se htio
Kod Sotone-meštra prepredena-
Za tebe će ostat neshvaćena
Il' ćeš reći da sam mahnit bio.
Ako udes snagu ti je dao
Da zaroniš u ponore zala,
Štuj me, da bi ljubit me znao.
Bolna dušo, dušo radoznala,
Koja tražiš raj svoj, ti me sudi,
Požali me!- il prokleta budi!