Komentari

nasmijanasova.blog.hr

Dodaj komentar (17)

Marketing


  • Nasmijana sova

    Smeta li i vas "od strane", "ugroza" ili slično?

    avatar

    06.02.2017. (19:18)    -   -   -   -  

  • Neverneverin

    To vjerovatno ušlo iz Big brothera: skužio sam da ljudi koriste riječ ponašaj za ponašanje i dnevnik koristi ledostaj za razinu leda na Dunavu, suludo. Neki dan je Plenky iskoristio neku stupidnu riječ, a nakon njega su ga počeli oponašat njegovi. Jedno vrijeme su seljačine poput Culeja koristili riječ haranga iako mislim da je haringa jer bar na talijanskom sw kaže arringa... Ove naše budale nesvjesno forsaju nekakav Orwellovski novogovor, a ni svjesni toga nisu :)

    avatar

    06.02.2017. (19:24)    -   -   -   -  

  • luki 2

    Smeta! "Ugroza" - kako nasilno, teško izgovorljivo...."Od strane"- tako zvuči kada se pokušava "poengleziti" hrvatski jezik...:((( Ne sviđa mi se. Pozdrav, L+B+G

    avatar

    06.02.2017. (19:25)    -   -   -   -  

  • Nasmijana sova

    @ neverine: i ja mislim da je najgore kada ljudi kopiraju i preuzimaju bez razmišljanja. Za hari(a)ngu nisam sigurna, no "Anić" je tu, a on kaže: haranga je huškački govor, podbadanje protiv koga; podstrekivanje. Haringe ima u Klaićevom "Rječniku stranih riječi" i piše da znači sleđ, vrsta srdele iz Sjevernog mora.

    @Luki2 / L+B+G: drago mi je da dijelimo mišljenje oko ovih pojmova i "silovanja" jezika. Pozdrav!

    avatar

    06.02.2017. (19:44)    -   -   -   -  

  • bezdušelijepa

    Katastrofa je koliko postajemo nepismen narod!

    avatar

    06.02.2017. (20:57)    -   -   -   -  

  • Lastavica

    Oduševila si me ovim postom.
    Kad se sjetim koliko su se u gimnaziji u Makarskoj namučili
    da svi govorimo jasno, književno čisto...

    avatar

    07.02.2017. (06:35)    -   -   -   -  

  • Nasmijana sova

    @bezdušelijepa: da, a nepismenosti pridonose oni od kojih se očekuje da su pismeni, uključujući tu i novinare..

    @Lastavice: drago mi je da ti se svidio post. Ja sam počela temeljito učiti hrvatski u školi tek nakon što sam dobila prvu jedinicu iz diktata - a to je, srećom, bilo dosta rano u mom školovanju ;-) No, kada bi više čitali knjige i beletristiku, a manje sve što se objavljuje na internetu, ljudi bi bili i pismeniji...

    avatar

    07.02.2017. (10:45)    -   -   -   -  

  • windfuckersister

    Čekaj, što sam ono pročitala prije nekoliko dana....... a da..... UPOZORBA!

    avatar

    07.02.2017. (11:04)    -   -   -   -  

  • stara teta

    nakon svake političke promjene nastoji se biti što "ispravniji", "na liniji", stvaraju se nekakvi novogovori eda bi se razlikovalo i leksički od one ekipe od prije, ha, ha. doduše, to što se sadržaj ili nedostatak istog u rečenicama uopće ne mijenja, to je valjda manje bitno, ccc. inače jezični čistunci insistiraju na standardu. koji se zapravo već dugo nije bitno bmijenjao. svi ti okolotrbušni hlačodršci i zrakomlati otići će u ridikulozni historijat. no, kad se čita naša starija književnost i dokumenti iz arhiva vidi se da se povremeno, u naoletima, vraćaju kojekakvi, danas nefunkcionalni arhaizmi. jezik se mijenja, obogaćuje ili osiromašuje, kako u kojem segmentu. jedino je žalosno da se zbog nacionalnih razloga i lingvistički satrlo narječja. a uzelo nekakav standard kojim se najmanje govorilo. no, to je povijest, isto kao što je povijest situacija da smo neko virjeme imali neko čudovište hrvatskosrpskog ili srpskohrvatskog gdje se moglo raspojasati, pa kom obojci kom opanci.

    da, to si, sovićko, potpuno u pravu: kad bi ljudi barem više čitali pametnije stvari od kojekakvih novosti o posvudušama, kiseljenju organizma, teoriji urote reptila i nesnosnih sladunjavih selfhelp poruka s neke mineralne vodice.

    avatar

    07.02.2017. (11:05)    -   -   -   -  

  • Nasmijana sova

    @windfuckersister: Upozorba?!? - očaj još očajniji!
    To kao da nam netko prijeti: budite dobri građani i slušajte pokorno jer ćemo vam u suprotnome prijetiti novim groznim riječima! Nećete znati što znače, ali smisao je da se uplašite - ovim ili onim, irealnim prijetnjama...
    No, zdrava pamet uvijek pobjeđuje, samo kada hoće!

    avatar

    07.02.2017. (11:09)    -   -   -   -  

  • Nasmijana sova

    @stara teta: slažem se, jezik se uvijek mijenja, no to treba doći "iz naroda", a ne od nekih političara... I vjerujem da svatko osjeti u svom jeziku ono što ne pristaje tom jeziku... No neki ljudi su povodljivi pa umjesto da razmisle svojom glavom, slijede druge jer pogrešno misle da su ti drugi pametniji ili će imati neku korist ako ih slijede.
    I da, stara teto, čitajmo i gađajmo ih knjigama u glavu! hehe

    avatar

    07.02.2017. (11:14)    -   -   -   -  

  • Neverneverin

    a vidiš vraga, zato me i zabavljalo mogućnost da je haringa govor protiv nekoga i riba :D

    avatar

    07.02.2017. (20:23)    -   -   -   -  

  • hocemocenzuru

    Riječ "ugroza" koristim jedino kad se zajebavam.
    Ali može i gore - "ugrozidba".

    avatar

    08.02.2017. (00:24)    -   -   -   -  

  • Nasmijana sova

    @neverine: sirova haringa je specijalitet u Nizozemskoj, a na jugu Dalmacije mi je jedan ribar rekao da njome kod nas samo hrane ribe... ne mislim kako su Nizozemci pametniji ili bolji, već eto, samo si me podsjetio na to kada je već o harinzi riječ ;-)

    @hocemocenzuru: u zafrkanciji je to ok, ali kada nije riječ o zafrkanciji.... nekad smo "glede" koristili u zafrkanciji, no čini mi se da je - srećom - ta riječ nestala iz upotrebe (možda je samo još pišu poneki birokrati...) - ili mi se samo čini?

    avatar

    08.02.2017. (09:14)    -   -   -   -  

  • muljaza

    šta kaže Wikipedia: Ugroza (ruski: ugroza, što znači "opasnost") je precizno vođeni sustav oružja napravljen u Ruskoj Federaciji. To je nadogradnja za standardne ruske "glupe" rakete, uključujući i S-5, S-8, i S-13 rakete.

    avatar

    11.02.2017. (13:10)    -   -   -   -  

  • sličice iz NL

    riječ ugroza ipak postoji u rječnicima! tako sam na primjer pokušao naći što znači ta riječ na nizozemskom... a ona znači opasnost: "dreiging"...

    još jedan članak iz 2008. godine sa Instituta za istraživanje i razvoj obrambenih sustava MORH-a to ptvrđuje: hrcak.srce.hr/file/61207

    avatar

    11.02.2017. (13:20)    -   -   -   -  

  • Nasmijana sova

    @muljaza: eto, ta riječ čak ni na Wikipediji ne postoji kao hrvatska riječ ;-)

    @sličice iz NL: ne znam kakav je to nizozemski rječnik i tko ga je pisao, no ja i dalje tvrdim da je novoproizvedena riječ koje nema u rječnicima hrvatskog standardnog jezika i meni ona jednostavno smeta jer je nepotrebna. Imamo za isto značenje dobro znanu riječ, a to je ugroženost. To što je na Hrčku spominju neki autori u preglednim člancima ne znači da je time ušla u rječnik hrvatskog jezika.

    avatar

    15.02.2017. (18:15)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...

Blog.hr koristi kolačiće za pružanje boljeg korisničkog iskustva. Postavke kolačića mogu se kontrolirati i konfigurirati u vašem web pregledniku. Više o kolačićima možete pročitati ovdje. Nastavkom pregleda web stranice Blog.hr slažete se s korištenjem kolačića. Za nastavak pregleda i korištenja web stranice Blog.hr kliknite na gumb "Slažem se".Slažem se