ples pripadanja izvoru tom... ...svim bićem...želim Mu pripadati... ...a tebi želim blagoslovljen ostatak dana... ...i nek te Duh Njegov ...i dalje vodi.. i upravlja korake tvoje....
11.05.2008. (18:46)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Za "tamo preko rijeke": nije riječ o ovom mom tekstu, nego sam uzela jedan od "tratincicamala" koji je super, o majkama, a izgleda da je prijevod pjesme od Celine Dion, što mi je posebno drago jer je volim slušat.
14.05.2008. (22:23)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
zaljubljena u ....
ljep ti želim dan,,,,,,,,,,
10.05.2008. (16:37) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
detalj
jako lijepo i duboko. Pripadamo!
11.05.2008. (17:50) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Magdalena
ples pripadanja izvoru tom...
...svim bićem...želim Mu pripadati...
...a tebi želim blagoslovljen ostatak dana...
...i nek te Duh Njegov ...i dalje vodi.. i upravlja korake tvoje....
11.05.2008. (18:46) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Polagani koraci života...
Prekrasno!!! Pozdrav ti ostavljam!! :)
12.05.2008. (17:23) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
freeLove
divno,divan trag ostavljas....i u mojoj dusi....*
13.05.2008. (21:00) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
tratincicamala
Prvo,neka si uzela...
to je preveden tekst jedne pjesme Celine Dion...
tebi ostavljam veliki osmjeh jer sam još pod dijmim ovih tvojih riječi...
13.05.2008. (22:53) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
tamo preko rijeke...
Preveden ili ne...
svejedno!!! Lipo je ....
Ostavljam ti osmijehe.... ==)
14.05.2008. (12:15) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
tragovimaduse
Za "tamo preko rijeke": nije riječ o ovom mom tekstu,
nego sam uzela jedan od "tratincicamala" koji je super,
o majkama, a izgleda da je prijevod pjesme od Celine Dion,
što mi je posebno drago jer je volim slušat.
14.05.2008. (22:23) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...