Komentari

laughinggranny.blog.hr

Dodaj komentar (8)

Marketing


  • Dor

    Biti tolike godine u Japanu a ne napisati haiku o planini Fuji, bilo bi začuđujuće čudno; otprilike, kao da ispred sebe ugledaš duh Hamletova oca a da ne trepneš okicama; ako nije, pak, ono nešto drugo, treće po srijedi, kao, recimo, ne želimo se, jednostavno, upuštati u taj ćoravi posao nakon što je veliki Issa napisao onaj svoj znameniti haiku o pužu i ovoj nam opjevanoj planini …

    Međutim, posve smo sigurni, da se naša haiku poetesa, ni jednog jedinog trena, nije dala smesti u odabiru ove teme kojom su se brojni, i ne samo haiku pjesnici, s manje ili više uspjeha, bavili; naravno, nisu je uspjesi ni onih najvećih, kakav je već spomenuti Issa, uspjeli pokolebali u nakani da se i ona, pjesnički, okuša nositi s tako slavnom planinom, duboko uvjerena u svoje stvaralačke mogućnosti …

    Eno, vidjeti je još obrise Fuji planine, ali, svjesna stvaralačkog postupka u kojemu se sve događa, zbiva upravo sada, ovoga časa, autorica ne upotrebljava trajni oblik glagola, već onaj trenutačni – «nestane»! Dakle: planina Fuji / nestane … u sumaglici …»; dok su joj one tri točke iza spomenuta prezenta «nestane» samo vizualizacija prelaženja sumaglice u sutonsku plamenu masu kojom će se planina ogrnuti i u njoj potpunoma - nestati.
    A treći stih ovog savršenstva od haikua – «blistavi put» u stvari je poenta kojom se želi, preko raskošna sunčeva zalaska, iskazati ishodište kreativnog u stvarnom i u prenesenom smislu ovih riječi …

    Pa nam je, na kraju, još samo uskliknuti: veličanstveno u ljepoti!

    avatar

    30.10.2007. (05:36)    -   -   -   -  

  • piskaralo Tixi

    čitajući vašu haiku poeziju osjećam se kao da sam i sama dio vašeg prekrasnog svijeta...
    svima skupa, ostavljam veliki topli pozdrav

    šulja se
    preko ruba zgrade
    naše Sunce

    avatar

    30.10.2007. (07:03)    -   -   -   -  

  • zadar

    Is this (bishu) something like: the goal vanishes, the journey and the ascent remain.

    avatar

    30.10.2007. (08:44)    -   -   -   -  

  • smiling cricket

    Jako lijepo, svi troje. Tamo sam sada sa vama. Pozdrav!

    avatar

    30.10.2007. (16:12)    -   -   -   -  

  • laughing granny

    Dor - stvarno, velicanstveno se dojmljuje japanska sveta planina! Tajanstveni su joj dolasci i odlasci u tokijskom nebu - sad ju vidis, sad ju ne vidis. Odjednom se pojavi niotkud, velika, dominantna, a ipak tako elegantna u prekrasnom luku svojih padina ... a tek mjene svjetla i boja, sumaglica i oblaka - pa kontrasti i bljestavilo snijega i sunca ... ima tu, dragi Dor, pjesnickoga stofa za stotinu generacija!

    avatar

    31.10.2007. (04:13)    -   -   -   -  

  • Dor

    Shokan

    Odavno u svijetu poznati i priznati renku i haiku pjesnik Shokan Tadashi Kondo,, inače član ove male, simpatične haiku radionice u dalekom i čudesnom Japanu, zamislio je, evo, haiku koji se, zanemarivši svog pjesnika, samoreproducira: «sunce se / spušta do planine Fuji - / metlice pampas trave».

    Tako da je u ovom slikovitom haikuu izostavljeni autoreferencijalni aspekt u pristupu mu izvrsno nadoknađen personifikacijom sunca koje se približava bajkovitoj planini Fuji, pripremajući urnebes purpurna predvečerja, i koje će, ubrzo, rasprosuti svoj purpur na prelijepo lice ove nam planine čarobnice …

    Sosui – NY

    Sjajan haiku! Mada je izvan onog očekivanog trenutka svršena čina, no, svejedno je, nošen magikom unutarnjih vibracija, izuzetno poetičan, prepun sklada i ljepote, a u kojemu lotos, taj simbol duhovnog procvata, zanosi svojom čistoćom, zadivljuje značenjem svog kozmičkog suglasja i oduševljava ponovnim rođenjem, u prvom redu, svoje pjesnike dok im « … njiše misli … u jesenskom vjetru».

    Sve naše čestitke nadahnutom dvojcu za ovaj nam neodoljivi užitak!

    avatar

    31.10.2007. (04:32)    -   -   -   -  

  • laughing granny

    Piskaralo - puno puta sam procitala ovaj tvoj haiku: jos uvijek mi istog casa razvuce osmijeh preko lica, izvrstan je! Malo tko umije u haiku uijeti potrebnu lakocu, kao i odredjenu dozu humora kad god je to moguce.
    A sto se tice sudjelovanja u nasem haiku svijetu, pa upravo si tu i bila, jer smo ti zajedno pisali haiku razglednicu, koja se nalazi tu negdje na stolu... puno pozdrava, lg

    zd - of course, and how happy I am that you should mention this. In Fujisan's case this idea is more prominent than anywhere I could think of...

    smiling cricket - hvala, takodjer ... dragi nam pjesnici uvijek su s nama i u nama ...

    Dor - na sve ti stignes, i kako to savrseno obavljas! Voljela bih im tvoje tekstove prevesti, samo ne znam kad cu stici - jednog dana, sto prije, svakako! I meni se Sosuin haiku odmah narocito svidio ...

    avatar

    31.10.2007. (14:33)    -   -   -   -  

  • fru fru

    Prekrasno! Nadahnjujuće! Blažena Mreža;)

    avatar

    02.11.2007. (22:27)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...