Komentari

laughinggranny.blog.hr

Dodaj komentar (8)

Marketing


  • Irida

    otišla sam pogledati tvoj darak, hvala ti, prečokešp je makat užurbani, moderni čovjek rijetko diže oči do obzora, akamoli preko ruba obzora...pusaaaaaaaaaaaa!

    avatar

    12.09.2007. (00:13)    -   -   -   -  

  • Tužni pas

    sharlatan će biti sretan :-))

    avatar

    12.09.2007. (08:23)    -   -   -   -  

  • laughing granny

    sharlatan me i naveo na ovo ... no nije mi puno trebalo, jer Pale je dio mog svakodnevnog vokabulara.

    avatar

    12.09.2007. (08:42)    -   -   -   -  

  • piskaralo Tixi

    sunčeve zrake
    u mojim papučama
    skakuću

    avatar

    12.09.2007. (10:27)    -   -   -   -  

  • Viola (sul palco)

    u takva jutra,
    ne zelim ustati.

    pozdrav lijepi

    avatar

    12.09.2007. (13:12)    -   -   -   -  

  • mushin munen

    ovaj haiku budi razne slike iz djetinjstva...
    ...puno hvala na komentaru na nihonkichigai
    blogu...vrlo rado bih upoznao vašeg Lea,da
    popunim znanje o vlakovima, ja uglavnom
    poznam one u kojima sam se vozio;svaki put kad
    odem u japan,kupim dva shinkansena igračke;
    jedan nećaku i jedan sebi...

    avatar

    12.09.2007. (15:42)    -   -   -   -  

  • Dor

    Bez obzira što naša vrla lg kaže da joj je za ovaj haiku dao povoda sharlatan (: »Već dugo mislim da je priča "Pale sam na svijetu" nerazumljivo malo … eksploatirana …»), skloni smo joj povjerovati i kad kaže: «Pale je dio mog svakodnevnog vokabulara.». Stoga nam se čini (čak!) sasvim moguće i ovakvo razmišljanje: Je li ovako koncipiranu haikuu pridonijela što i činjenica da se uskoro sprema na put u zemlju izlazećega sunca? Možda jeste, a možda i nije, no jedno je kristalno jasno: «probuditi se / ovdje ili tamo …» svejedno je – samo ako te sveg, čitava, do sreće, prožima «toplina perja», to jest, ukoliko u njoj, u toj toplini perja, osjećaš i svekoliku i ljubav i nadu koje te pokreću na čin putovanja ili pjevanja …

    Međutim, ne bismo išli tako daleko tvrdnjom: «ubi bene, ibi patria», mada bi se i o tome dalo podosta toga reći kad je riječ o ovoj sjajnoj poetesi, koja je proboravila više od jednog velikog decenija u dalekom Japanu, u kojemu, u trenucima nastajanja ovog joj nadasve zanimljiva haikua, nikne izdanak njena korijena …

    (Recimo još usput, među zagradama: Pale je ipak najsretniji bio kad se je probudio gdje je i usnuo!)

    avatar

    12.09.2007. (16:34)    -   -   -   -  

  • laughing granny

    Svima puno hvala, a Tixi - tvoj haiku je izvrstan! Vidim te zrake kako skakucu!
    Tomislave - nasmijao si me, svi ste isti vi decki!
    Dor, kao u mailu, jos jednom - da, da upravo tako!

    avatar

    14.09.2007. (01:24)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...