Komentari

laughinggranny.blog.hr

Dodaj komentar (7)

Marketing


  • Dor

    Jest, sasvim je shvatljiv i prihvatljiv postupak u gradnji haikua promatranjem slikovnog predloška, a o čemu smo već u više navrata zborili, no, bolje reći, dogovarali se. Jedino nismo posve sigurni jesmo li se, nakon svih tih razgovora ili dogovora, s autoricom ovih joj, uglavnom, sjajnih haikua uzmogli u potpunosti složiti, jer je, ponekad, znalo biti i naknadnih pojašnjenja kako je netko pogodio, a netko pak nije što se je, zapravo, kanilo reći …
    Inače, pjesniku kao tvorcu, ma koliko i kako promatrao spomenuti predložak za svoju priču, viđenje, fiksaciju, u tijeku stvaralačkog čina događaju mu se, dakako, i ona neka udaljavanja, čak i dijametralno oprečna od promatranoga, pa otuda nešto pažljivijem čitatelju i tolika odstupanja od tvorčeve zamisli ili koncepcije. S tim uvijek treba računati, jer svi, u isto vrijeme, ne vidimo isto, niti je to cilj nijedne ozbiljne i slojevite umjetnosti!
    Međutim, ako bismo bukvalno shvatili ovaj haiku, onda bismo one cvjetove, i to bez obzira što su zrakasti poput nebeskih treptavih svjetiljki, i što su onako raspoređeni na tamnom fondu slike, tretirali isključivo kao cvjetove, a ne kao zvijezde koje trepere na tamnu nebu. Jer, nebo je, obično ljeti, čisto, bez oblačka i izmaglica, i asocijacija bi na zvijezde trebala biti neminovna.
    Dakle, haiku ovaj zorno dočarava, prvenstveno, dvoje zaljubljenih noćobdija kojima su sve riječi svijeta suvišne u trenutku njihove pune sreće, tako da im, umjesto njih samih, « … razgovor šapću / ljetne zvijezde».

    avatar

    06.09.2007. (04:01)    -   -   -   -  

  • Dante

    Pravi vatromet od cvijeća.

    avatar

    06.09.2007. (08:34)    -   -   -   -  

  • Curica.do.Daske

    predivno...možda sam ja u svojoj glavi izvukla puno više nego što si ti željela reći,al svejedno,hvala..

    P.s. promijenila sam ono ime (koje nije bilo niti tjedan dana,) jer je preteško nositi sve to na leđima,...previše uuspomena

    avatar

    06.09.2007. (16:22)    -   -   -   -  

  • laughing granny

    Draga t., htjela sam pokazati da s malo rijeci mozemo izraziti svoje najdublje osjecaje i podijeliti ih s drugima - i bude nam onda lakse ... tvoj blog je lijepi primjer ...
    O imenu: necu te vise tako zvati ako ne zelis, svidjelo mi se jer zvuci malo prposno nasuprot tolikoj kmici i crnini ... ali kako te zvati, pitam se ... drago mi je vidjeti da imas tako veliku podrsku u prijateljima!

    avatar

    06.09.2007. (21:00)    -   -   -   -  

  • laughing granny

    Dor - hvala ti na podsjetniku da što više osamostalim haiku od slike. Ja ih često doživim zajedno (qed u fotografijama), pa ih zatim moram naknadno razdvajati i osamostaljivati.
    Na ovoj slici su cvijetići mente, čiji se miris noću uzdiže, čini nam se, do samih zvijezda. Kako i fizički naliče na zvjezdice (što si i sam jako dobro uočio - ta što bi tebi promaklo!), pokušala sam spajajući ovo dvoje ukazati na višestruku povezanost (u našoj percepciji) zemaljskih s nebeskim stvarima...

    avatar

    07.09.2007. (00:09)    -   -   -   -  

  • Kai, Sweden

    Would it be more poetic if you delete BY?
    Or would it differ in meaning?
    Anyway it is a fine and attractive and romantic image.
    Your Northern reviewer (sounds nicer than critic?)
    Your dialogue partner sans frontieres, Kai

    avatar

    07.09.2007. (15:15)    -   -   -   -  

  • Y

    j'ose de fredonner
    dans cette tonalite inconnue -
    grand est-il,
    le sentiment des fraises rouges
    sur mes levres

    avatar

    12.09.2007. (17:28)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...