Nice colour, like an old textile lit up by Sunlight in the garden. You have so much fun with your camera and your flowers, thank you for sharing it, dear Visnja.
09.07.2007. (17:44)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
kao da nas cvjetovi zovu da zaronimo u njih i da vječno ostanemo izgubljeni u njima...veliki pozdrav
09.07.2007. (20:07)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dor
Nema dvojbe, pjesnikinja je potpuno na čistu sa zbivanjima u prirodi; nije sve onako kako nam se ponekad čini da jeste; puno je toga, naoko stravičnog i prijetećeg, samo pričin … Jer, sjene su, pa i one tamne, najčešće igre svjetlosti, zapravo, «tek nestašna igra Sunca / s laticama»! A što bi imalo značiti da su «sve tamne sjene», nažalost, u nama, u našoj nutrini, pošto, pritisnuti kojekakvim nevoljama, naslijeđem, atavizmima, nismo kadri duboko u sebi pronaći izlaz iz posvemašnjega mraka, a trebali bismo i kad smo (čak!) lišeni one spasonosne niti Arijadnine!
Da, vjerojatno smo se podosta udaljili zaplovivši u prenaglašenu dramatiku poruke ovog, inače, poetski čednog haikua; međutim, poruka je tu, istina, u zasjenjenim laticama, i sasvim je dovoljna da se, na određeni i nenametljiv način, iskažu neke istine da nije uvijek uputno i za onaj nam sitni previd, nojevski, glavom u pijesak, mada to još nijedan noj učinio nije.
Prelijep je ovaj haiku, uistinu, da bismo ga, «sjeckanjem» - usitnili!
10.07.2007. (21:31)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Kai, Sweden
Nice colour, like an old textile lit up by Sunlight in the garden.
You have so much fun with your camera and your flowers,
thank you for sharing it, dear Visnja.
09.07.2007. (17:44) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
kao da nas cvjetovi zovu da zaronimo u njih i da vječno
ostanemo izgubljeni u njima...veliki pozdrav
09.07.2007. (20:07) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dor
Nema dvojbe, pjesnikinja je potpuno na čistu sa zbivanjima u prirodi; nije sve onako kako nam se ponekad čini da jeste; puno je toga, naoko stravičnog i prijetećeg, samo pričin … Jer, sjene su, pa i one tamne, najčešće igre svjetlosti, zapravo, «tek nestašna igra Sunca / s laticama»! A što bi imalo značiti da su «sve tamne sjene», nažalost, u nama, u našoj nutrini, pošto, pritisnuti kojekakvim nevoljama, naslijeđem, atavizmima, nismo kadri duboko u sebi pronaći izlaz iz posvemašnjega mraka, a trebali bismo i kad smo (čak!) lišeni one spasonosne niti Arijadnine!
Da, vjerojatno smo se podosta udaljili zaplovivši u prenaglašenu dramatiku poruke ovog, inače, poetski čednog haikua; međutim, poruka je tu, istina, u zasjenjenim laticama, i sasvim je dovoljna da se, na određeni i nenametljiv način, iskažu neke istine da nije uvijek uputno i za onaj nam sitni previd, nojevski, glavom u pijesak, mada to još nijedan noj učinio nije.
Prelijep je ovaj haiku, uistinu, da bismo ga, «sjeckanjem» - usitnili!
10.07.2007. (21:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...