NOVO: Birgül Ouz "Hah" (Edicije Božičević, 2016.)

četvrtak , 30.06.2016.

BIRGÜL OUZ
'Hah'

priče
Nakladnik: Edicije Božičević
Prijevod: Darijana Jurić
100 str., meki uvez
Cijena: 99.00 kn

Riječ izdavača



Zbirka "Hah" okuplja osam priča, povezanih pripovjednom linijom koja omogućuje da ih se čita poput poglavlja romana. Napisana je nadahnutom pjesničkom prozom koja čitatelja poziva da ujedini raspršene fragmente i odgonetne radnju, dok ga iz stranice u stranicu pogađa snažnim, neobičnim, dojmljivim slikama.

Prozom koja komunicira s književnim naslijeđem od Biblije, preko turske narodne poezije, Shakespearea, revolucionarnih koračnica, pa do modernih svjetskih i turskih književnih velikana. Prozom koja je nastojanje da se boli i žalovanju podari pripovjedni oblik, osuđeno na lutanje između riječi i tišine. Da se piše o pokojnom ocu, pripadniku buntovne turske generacije i borcu za slobodu. Osobna i politička priča tako se isprepliću, poezija i povijest udružuju snage u ovoj nagrađivanoj zbirci.

Birgül Ouz (Istanbul, 1981.) studirala je komparativnu književnost i kulturalne studije u Istanbulu. Stipendija Hazel Heughan omogućila joj je da 2006. sudjeluje u programu Modernism-Postmodernism na Sveučilištu Edinburgh. Autorica je dviju knjiga proze, "Fasulyenin Bildii" (2007.) i "Hah" (2012.) za koju je 2014. osvojila nagradu Europske Unije za književnost. Kratke priče, eseji i prijevodi objavljeni su joj u raznim književnim časopisima. Trenutačno pohađa doktorski studij iz engleske književnosti na Sveučilištu Boaziçi.




Moja kritika romana "O roditeljima i djeci" Emila Hakla

utorak , 28.06.2016.





MOJ TEKST

o romanu "O roditeljima i djeci"

(izd. Porfirogenet, Zagreb, 2015.)

češkog pisca Emila Hakla

možete čitati
ovdje







Natječaj za nagradu "Zvane Črnja" za najbolju knjigu eseja

ponedjeljak , 27.06.2016.




Društvo hrvatskih književnika (DHK) i Istarski ogranak DHK
raspisali su natječaj za književnu nagradu 'Zvane Črnja' koja se dodjeljuje za najbolju hrvatsku knjigu eseja.

Nakladnici ili pojedinci mogu sudjelovati na natječaju knjigama objavljenim u vremenu od 1. rujna 2015. do 15. rujna 2016. godine.

Natjecatelji trebaju poslati tri primjerka knjige do 20. rujna 2016. na adresu: Istarski ogranak DHK, Sv. Ivana 1, 52100 Pula - za nagradu 'Zvane Črnja'.

Svečana dodjela nagrade, koja se sastoji od plakete i novčanoga iznosa, bit će održana na 14. pulskim danima eseja u listopadu 2016. godine.





Nova knjiga priča Ivane Rogar "Tumačenje snova" (Durieux, 2016.)




Nakon prve vrlo hvaljene zbirke priča Tamno ogledalo književnica Ivana Rogar objavila je novu knjigu – Tumačenje snova (izd. Durieux, Zagreb, 2016.). U prvoj knjizi upoznali smo vrhunsku stilisticu koja portretira osebujne gradske likove u kritičnim životnim trenucima. U drugoj zbirci ona ide korak dalje – za glavne likove izabrala je djevojke i žene uhvaćene u spiralu opsesija i fobija. Taj je svijet izvrnut izvana prema unutra – sve ono što se čini u svijetu velikim, za te je žene beznačajno, ali zato im je od presudne važnosti nešto što drugi niti ne primjećuju; stvarnost prelazi u snove, a snovi u stvarnost; virtualno se izlijeva u realno, realno u virtualno. Njihove misli i tijela isprepleteni su , njihovi se strahovi očituju na njihovoj koži, ne zna se gdje prestaju osjećaji, a počinje krvarenje… Jezik Ivane Rogar istovremeno je human i razoran, kolokvijalan i metaforičan, suosjećajan i crnohumoran. U njenom svijetu jedna dječja igra, jedan post na internetu, jedna čudna gošća u restoranu, jedna obična vožnja izmiču tlo pod nogama. (Boris Beck)


Ivana Rogar (1978, Zagreb), spisateljica, urednica i prevoditeljica. Diplomirala je komparativnu književnost i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu gdje je trenutno na doktorskom studiju književnosti, kulture, izvedbenih umjetnosti i filma. Urednica je u književnim časopisima Quorum i Libra Libera. Osim u tim časopisima autorske tekstove objavljivala je još u Hrvatskom filmskom ljetopisu, 15 dana, Zarezu, Temi, Autsajderskim fragmentima, Balkanskom književnom glasniku i Op.a. Prevela je s engleskog na hrvatski sedam knjiga, a pjesme su joj objavljene u novom izdanju američkog časopisa The Cafe Review. Suradnica je Leksikografskog zavoda Miroslav Krleža.

Moja kritika romana "Kassel ne poziva na logiku" Enrique Vila-Matasa u "Vijencu"

petak , 24.06.2016.




Na kioscima je novi broj "Vijenca"
(samo 10 kuna)
a u njemu, između ostaloga

i moja kritika romana
"Kassel ne poziva na logiku"
Enriquea Vila-Matasa





Novi "Vijenac" još donosi:

- kolumne NIves Opačića i Pavla Pavličića
- razgovor s književnikom i književnim povjesničarom Pavlom Pavličićem
- nova kratka priča Stijepa Mijovića Kočana
- nova poezija Mirjane Smažil Pejaković
- tekst Branka Jozića povodom pet stoljeća Marulićeva "Evanđelistara"
- tekst Đurđice Čilić Škeljo o knjizi Tadeusza Borowskog "Kod nas u Auschwitzu"
- tekst Gabrijela Jurića o knjizi "Potemkinovo selo: antologija kraće ruske proze (post)perestrojke"
- tekst Strahimira Primorca o romanu Olje Savičević Ivančević "Pjevač u noći"
- tekst Ljerke Car Matutinović o knjizi Diane Rosandić Živković "Strah od konja"
- razgovor s književnicom Ladom Žigo Španić
- tekst Tomislava Čegira o strip-albumu Joseaa Ortiza i Antonia Segure "Hombre"
- tekst Denisa Leskovara o Paulu Simonu

te još pregršt tekstova o likovnoj umjetnosti, kazalištu, glazbi, filmu, plesu itd.





Nova knjiga s mojim uredničkim potpisom : Jelana Zlatar "Ticala"

četvrtak , 23.06.2016.




Iz tiska je izašla 15.knjiga edicije proznih knjiga hrvatskih autorica i autora Nokaut koju uređujem u izd.kući Hena com : KNJIGA PRIČA JELENE ZLATAR "TICALA".



MOJ TEKST s korica knjige :

Jelena Zlatar jedna je od najperspektivnijih hrvatskih književnica mlađe generacije.

U svojoj trećoj beletrističkoj knjizi, zbirci kratkih priča "Ticala", fokusirana je na međuljudske odnose, na rubne situacije u kojima subjekti proživljavaju rastanak, prekid prisnosti, gubitak povjerenja, osvješćuju nezadovoljstvo i emocionalnu bol, ili su u različitim stadijima mentalnih ili fizičkih neravnoteža. Pojedine priče zadiru u prostor nesvjesnog te su osovljene oko motiva sna, ili se bave samodoživljajnošću i subjektovim odnosom spram vlastita identiteta. Nerijetko su to nadrealne i metaforičke, bajkovito ambijentirane priče, narativno bogate i vrlo poetične. Stilski, radi se o kratkim, ogoljelim rečenicama i britkim dijaloškim dionicama čije svjesno odabrane hladnoća i lapidarnost uvjerljivo dočaravaju napukline u međuljudskim odnosima i napetost koja među protagonistima raste. Autoricu zanima psihološko stanje ljudi koji se nađu u limbu nemogućnosti ostvarenja povezanosti s drugim, u stadiju kad u drugome više ne vide partnera ni prijatelja, kad se s njime više ne osjećaju ugodno, pa napeto iščekuju trenutak kad je pristojno otisnuti se u novo, nepoznato.

Kratke priče Jelene Zlatar duboko su prožete promišljanjem čovjekova stanja i analizom različitih životnih situacija. "Ticala" okupljaju ozbiljnu, cerebralnu prozu autorice koja književnost ne doživljava kao sredstvo zabave već kao umjetnost kojoj je svrha tumačenje svijeta i ljudskog života, što Jelena Zlatar zrelo i promišljeno u svojim prozama čini.

***

Jelena Zlatar rođena je 1982. godine u Zagrebu. Diplomirala je sociologiju i filozofiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu 2006. godine i otada je zaposlena u Institutu za društvena istraživanja u Zagrebu. Bavi se sociologijom prostora. Doktorirala je 2012. godine s disertacijom Utjecaj društvenih aktera na urbane transformacije i obnovu Zagreba nakon 2000. godine. Autorica je brojnih znanstvenih članaka i urednica znanstvenih zbornika. Također je i dopredsjednica Centra za kreativno pisanje u Zagrebu (CeKaPe). Njezina kratka priča Nedostaje objavljena je u zbirci priča Krom i pakao (CeKaPe, 2012.). Priče su joj objavljivane u domaćim i stranim književnim časopisima. Autorica je znanstvene knjige Urbane transformacije suvremenog Zagreba. Sociološka analiza (Plejada i Institut za društvena istraživanja, 2013.), zbirke priča Odjavna karta (CeKaPe, 2014.) i romana Slijepa točka (CeKaPe, 2015.).
Ticala je njezina druga zbirka kratkih priča.




19. Đakovački susreti hrvatskih književnih kritičara






19. Đakovački susreti hrvatskih književnih kritičara održat će se 27. i 28. lipnja 2016. u sklopu programa 50. Đakovačkih vezova, u organizaciji Ogranka Matice hrvatske u Đakovu i DHK-a (Ogranak slavonsko-baranjsko-srijemski, Osijek) pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture Republike Hrvatske i Grada Đakova.

Program dostupan ovdje




NOVO u ediciji "Na tragu klasika" : Stieg Dagerman + Anais Nin

srijeda , 22.06.2016.



Objavljene su dvije nove knjige u ediciji "Na tragu klasika"
koju uređuje Irena Lukšić
a zajedničkim snagama objavljuju
Hrvatsko filološko društvo i Disput :

- zbirka priča "Noćne igre" švedskog klasika Stiga Dagermana

- roman "Djeca albatrosa" Anais Nin


Kliknete li na naslov knjige otvaraju se stranice s podacima o knjigama i autorima.






Novi broj časopisa "Fantom slobode"




Vjekoslav Bošković, Neva Lukić, Kristian Novak, Jadranka Milenković, Ahmed Ragimov, Zvjezdana Stanimirović,
Denis Vlašiček, Korana Serdarević, Stanko Andrić, Ljuba Lozanči, Petar Matović, Alen Brlek, Marija Dejanović,
Lucija Butković, Katja Grcić, Emilija Duparova, Branko Franceschi


autori su zastupljeni u odličnom novom broju časopisa 'Fantom slobode'.

Opširnije o novom broju Fantoma slobode ovdje





Objavljen novi roman Željka Ivankovića "Rat i sjećanje" (Ex libris, Rijeka, 2016.)

utorak , 21.06.2016.



U izdanju riječkog Ex librisa izašla je peta knjiga njihove edicije Izabranih djela Željka Ivankovića.

Radi se o autorovu novom romanu, "Rat i sjećanje", pisanom dvadeset godina.



Izdavačev opis knjige :

Željko Ivanković
"Rat i sjećanje"

roman
izd. Ex libris, Rijeka
urednici : Zoran Grozdanov i Ivan Lovrenović
486 str., tvrde korice, 05/2016.
179 kuna

Obiteljska saga, u kojoj se nerijetko gubi razlika između fikcije i fakcije, a koja završava s padom/oslobađanjem autorova rodnog mjesta Vareša koji je nadomak Sarajeva, a gdje je njegov jedan brat pripadnik jedne vojske, a drugi druge (sestra je na trećoj strani!) i gdje oni ponavljaju sudbinu koju su dijelili njegov otac i njegovi stričevi u nekom prethodnom, nekom svom ranijem ratu... "Rat i sjećanje" postaje tako prototip svake bosanske priče, sudbinske priče o nestajanju jednog svijeta, koja se povijesno svako malo ponavlja. Knjiga o nepovratnom preseljenju tog svijeta iz faktičkoga u iracionalno. U umjetničko!

Roman 'Rat i sjećanje' Ivankovićev je magnum opus.

Djelo pisano dvadeset godina!

Djelo potpune autorove intelektualne i kreativne zrelosti.

O autoru opširnije ovdje



Novi roman Jasne Horvat "Vilijun" (Naklada Ljevak, 2016.)

JASNA HORVAT
'Vilijun'

roman
Naklada Ljevak
05/2016.
216 str., tvrdi uvez
Cijena: 139.00 kn

Riječ izdavača



"Vilijun" autorice Jasne Horvat je roman o Marku Polu i Kublaj kanu u godini njihova rastanka. Marko Polo pripovijeda Kublaj kanu o gradovima na Putu svile, a Kublaj kan sa zanimanjem sluša Marka Pola kako bi odlučio hoće li mu dopustiti povratak u domovinu.

Spoj je to dvaju nomada i dviju kultura unutar kojih Marko Polo opisuje i brojne druge kulture s kojima se susretao i upoznavao na Putu svile. Roman je to o nomadizmu – misaonom i putničkom, ali i o povjerenju, prijateljstvu i odanosti.

Roman "Vilijun" svojevrsna je permutacija već postojećega romana "Vilikon". Glavni su likovi isti – Marko Polo i Kublaj kan, a identičan je i okvir priče ustrojen po magičnome kvadratu broja 12. Međutim, roman "Vilijun" u svojim leksikonskim dionicama oživotvoruje postaje na Putu svile te je na taj način kulturološka iskaznica Hrvatske, ali i brojnih zemalja i postaja na Putu svile.

Uživljavanjem u duh Marka Pola, prvoga globalnog putnika i drevnoga istraživača, čitatelj je pozvan na interaktivno korištenje ove knjige igračke i njezino iščitavanje u mnogim smjerovima i na mnoge načine. Interaktivnost teksta pojačana je mogućnošću čitanja uz korištenje pametnih telefona i tableta kojima čitatelj ključne točke Markova putovanja pronalazi uz pomoć QR kodova interpoliranih u knjigu i na taj se način upućuje prema internetskim stranicama.

Tako se putnički i misaoni nomadizam proširuje i na mrežni nomadizam otvoren svakomu tko bi želio upoznati postaje na Putu svile u njihovu obliku kakav su imale u 13. stoljeću kada ih je posjećivao Marko Polo.


"Vilijun" je roman namijenjen onima koji su skloni putovanjima i upoznavanju samoga sebe kroz oči drugoga. Interaktivnost ovoga teksta poziv je za papirnato i mrežno putovanje postajama Puta svile te za vlastitu izgradnju interaktivnog itinerarija Marka Pola. Roman je to u kojemu smo svi mi prvi puta u drevnoj Kini. Živeći ulogu Marka Pola postajemo nomadi, pripovjedači i istraživači dalekih predjela, kultura i običaja.



Izvor: Moderna Vremena Info


INTERVJU: Delimir Rešicki




Pročitajte razgovor s

Delimirom Rešickim
,

povodom nedavnog izlaska

njegove nove zbirke pjesama

"Lovci u snijegu" (Fraktura).


Intervju dostupan ovdje






3. "Knjigopsija" : stripovi Helene Klakočar i Nine Bunjevac






Treća KNJIGOPSIJA posvećena je stripu.

U utorak, 21.06.2016. u 19 sati
u riječkoj knjižari RIbook


kulturologinja Tamara Crnko
kroatist i asistent na riječkom FF-u Saša Stanić
i psiholog, pisac i novinar Zoran Krušvar

pred publikom će 60 minuta
analizirati :

- "Nemirno more" Helene Klakočar
- "Zemlja otaca" Nine Bunjevac

Dobrodošli!





PREDSTAVLJANJE knjige : Marko Radumilo "Dan kada su centarfori promašivali" (Ibis grafika, 2016.)

ponedjeljak , 20.06.2016.




Zagrebačka u potpunosti, no određena više generacijski nego lokalno, zbirka čistim jezikom piše skrivenu biografiju grada kroz pomalo beketovske likove i njihove isprepletene sudbine. U sitnim, kvantnim dijelovima ovog intuitivnog teksta, mnogi iz generacije koja je odrastala devedesetih prepoznat će nekoga – ili sebe.

Knjigu priča Marka Radumila DAN KADA SU CENTARFORI PROMAŠIVALI objavljena u izdanju Ibis grafike, a uz autora predstavit će je urednik Krešimir Krnic i književnik Zoran Roško

u četvrtak 23.06.2016. u 19 sati u "Krivom putu" (Savska 14, Zagreb)

Marko Radumilo rođen je 1972. godine u Zagrebu. Prva priča objavljena mu je 1995. godine u časopisu za dramu i prozu Plima. Poslije toga je objavljivao u časopisima Godine Nove, Vijenac i Zarez. Od 2008. godine živi i radi u Puli.

O knjizi :

'Dan kada su centarfori promašivali' u stvari je dnevnik jednog urbanog odrastanja, isprepletenih sudbina mladih ljudi, negdje na pragu adolescencije, u vrijeme koje za smireno, neko navodno normalno odrastanje nije baš najpovoljnije. Ili nije bilo takvo za junake Radumilovih priča. Uz poneko skretanje u čistu fikcionalnost, pomalo tarantinovskog ili carpenterovskog tipa, priče sabrane u ovoj zbirci isprepliću svoje likove i gade strukturu koja miriše na epizodni roman. Posljednja priča u zbirci na neki način zaokružuje, kao neki post scriptum, naknadni uvid i promišljanje, na vrlo emotivan način, živote bivših tinejdžera i adolescenata na pragu ozbiljnih životnih odluka.

Zagrebačka u potpunosti, i svojom tematikom i svojim jezikom, ova će zbirka mnogima biti prisjećanje na dane odrastanja malih ljudi u velikom gradu, koji ne mora nužno biti Zagreb. Stoga je ona određena više generacijski nego lokalno i čitav će se jedna generacija koja je odrastala u devedesetima u njima lako prepoznati.

Radumilo piše sugestivno, iz sebe, bez pretenzija k objektivnosti i dociranju, ilustrirajući izvrsno svojim izrazom svjetonazor i pravila društvene skupine koja se kroz njegove priče provlači. Kvartovska ekipa uvijek je i svojevrsno pleme, s vlastitim kodeksom ponašanja, vlastitim obredima i etikom. Može nam ona bit i strana kao osobama, ali kao čitatelja, svakako će nam pružiti mnogo užitaka i materijala za razmišljanje.





Novi dvobroj časopisa "Nova Istra" (br. 3-4/2015.)





Objavljen je novi dvobroj časopisa "Nova Istra" (br. 3-4/2015.)
(624 str, 50 kuna)
izd. Istarski ogranak DHK-a
gl.ur. Boris Domagoj Biletić


Iz sadržaja:

- tema broja : 'Hrvatska književnost u susjedstvu', s tekstovima Ljiljane Avirović, Valnee Delbianco, Milana Bošnjaka, Željka Ivankovića, Zvonka KOvača, Željke Lovrenčić, Antuna Lučića, Jelene Lužine, Zoltana Medvea, Šimuna Muse, Milorada Nikčevića, Mile Pešorde, Milorada Stojevića, Đurđe Strsoglavec, Đure Vidmarovića, Sanje Vulić, Tomislava Žigmanova

- nova poezija i proza Milka Valenta, Zvonka Kovača, Tomislava Domovića, Nade Galant, Daniela Načinovića

- novi prijevodi : Patrick Modiano, Walter Rheiner, Gaetano Longo

- studije, ogledi, zapisci : Žarko Paić, Michael Pauen, Harald Welzer, Božica Zoko, Miroslava Tušek

- tekst Janka Rožića, u spomen Goranu Starčeviću + tekst Gorana Starčevića "Smisao i granice politike prijateljstva"

- Hrvati i Ukrajinci: tekst Oleka Hirnyka "Od kolonijalizma do neovisnosti"

- prilozi o zavičaju : Zvane Črnja, Ana Debeljuh, Boris Domagoj Biletić

- kritike : Ivan J.Bošković, Ivica Matičević, Božica Pažur, Nevenka Nekić, Darija Žilić, Andrea Zorka Kinda-Berlakovich




Izraelski pisac David Grossman gostuje u Zagrebu




Izraelski pisac David Grossman gostuje u Zagrebu i sudjelovat će na dvjema književnim tribinama.
U utorak 21. lipnja u 20 sati David Grossman bit će gost Frakturine tribine Razotkrivanje u Muzeju suvremene umjetnosti (Avenija Dubrovnik 17). Na tribini će biti riječi o njegovoj novoj knjizi "Do kraja zemlje" u izdanju Frakture i u prijevodu Tatjane Jambrišak.

Knjiga govori o mukama kroz koje prolaze obitelji čija su djeca pozvana u vojnu službu, odnosno u rat. Radi se o temi koja je Grossmanu i više no bliska jer mu je mlađi sin Uri poginuo prije deset godina u Drugom libanonskom ratu. S njim će razgovarati Seid Serdarević i Roman Simić.

U srijedu 22. lipnja u 19 sati na tribini Piščev dnevnik David Grossman razgovarat će s Davidom Albaharijem u književnom klubu Booksa (Matrićeva 14d). David Albahari sa svojim će gostom osim o književnosti razgovarati o mirovnom aktivizmu i neprestanom trudu da se uspostavi uspješan suživot različitih kultura, vjeroispovijesti, nacionalnosti.

Naime, David Grossman je nagrađivani autor 14 proznih i publicističkih knjiga prema kojima su snimljena i tri filma, a dobitnik je i vrlo ugledne Nagrade za mir koju dodjeljuju njemački nakladnici i knjižari a koju uručuje predsjednik Njemačke (Friedenspreis des Deutschen Buchhandels). Grossman je i vrlo angažiran mirovni aktivist, oštar kritičar politike Izraela, ali kako kaže, i domoljub. Rođen je u Jeruzalemu 1954. godine. Radovi su mu objavljeni u The New Yorkeru i prevedeni na više od trideset jezika u čitavom svijetu.

Kod nas su objavljene njegove knjige: "Lavlji med : Mit o Samsonu (Vuković & Runjić, 2007), "Vidi pod: Ljubav" (Profil, 2012) i "Do kraja zemlje" (Fraktura, 2016).

O romanu "Do kraja zemlje" (Fraktura, 2016.) opširnije ovdje




Izvor: Moderna Vremena Info



Novi broj studentskog časopisa " k. " s temom "Radnička kultura i književnost"

nedjelja , 19.06.2016.





Studentski časopis za književnost, književnu i kulturalnu teoriju " k. ", Kluba studenata komparativne književnosti, obuhvaća podjednako prijevode tekstova relevantnih stranih autora kao i autorske tekstove studenata i studentica, koji pripadaju složenom interdisciplinarnom polju suvremenih književnih i kulturnih teorija.

Časopis izlazi od 2002. godine, a 9. lipnja 2016. predstavljeno je njegovo trinaesto izdanje pod naslovom 'Radnička kultura i književnost'.

Izdanje je podijeljeno u dva dijela. U prvom se nalaze autorski tekstovi, dok drugi sadrži prijevode podijeljene u četiri podtemata: Radničko iskustvo, svakodnevica i popularna kultura, Freeter književnost u Japanu, Žensko lice radničke klase te Radnička književnost Weimarske republike.

Ovaj broj časopisa bavi se književnošću i kulturom radničke klase, pruža uvid u proizvodnju i recepciju kulturnog sadržaja unutar nje, te također problematizira suvremeno poimanje radničke klase.

Opširnije o časopisu ovdje




PREDSTAVLJANJE knjige : Đorđe Matić "Tajni život pjesama. Hrvatska popularna muzika devedesetih"




Izdanja Antibarbarus

pozivaju nas

na promociju knjige

Đorđa Matića "TAJNI ŽIVOT PJESAMA. Hrvatska popularna muzika devedesetih".


O knjizi će govoriti Tonko Maroević, Boris Rašeta, autor Đorđe Matić i urednica Simona Goldstein.

Predstavljanje knjige održat će se u ponedjeljak 20. lipnja 2016., s početkom u 19:30 h, u Knjižnici i čitaonici Bogdan Ogrizović, Preradovićeva 5, Zagreb.





Jelena Zlatar pobjednica natječaja "Sedmica & Kritična masa"

subota , 18.06.2016.





Nagradu ''Sedmica & Kritična masa" za prozu mladih autora do 35 godina osvojila je Jelena Zlatar s pričom "Brujanje u drveću".

U užem izboru bili su: Ružica Aščić, Iva Hlavač, Marija Katalinić, Jelena Osvaldić, Iva Sopka, Jelena Zlatar i Ivan Zrinušić.

Nagrada iznosi 4.000 kuna (bruto iznos) i dodjeljuje se uz plaketu.
Ovo je drugo biranje Nagrade, a prošlogodišnja dobitnica bila je Ana Rajković.

Sponzor Nagrade je cafe-bar "Sedmica" (Kačićeva 7, Zagreb) a organizator je portal Kritična masa

Pobjedničku priču Jelene Zlatar "Brujanje u drveću" možete pročitati na ovome linku

Na kraju, s ponosom ističem da krajem lipnja izlazi knjiga priča Jelene Zlatar u mojoj uredničkoj ediciji, a pobjednička priča dio je te knjige.




"Književnost u Močvari" : Jelena Zlatar + Marija Katalinić + Damir Karakaš

petak , 17.06.2016.




PONEDJELJAK 20.06.2016. , "MOČVARA" , POČETAK 20:30 • UPAD 0 KN

Književnost u Močvari: Rani radovi

Gosti: JELENA ZLATAR (Zagreb), MARIJA KATALINIĆ (Trnjanski kuti - Zagreb), DAMIR KARAKAŠ (Plašćica Pariz -Zagreb).
Moderira: ROBERT PERIŠIĆ (Adis Abeba).


Program "Književnost u Močvari" u 2016. godini odvija se pod nazivom "Rani radovi".

Ciklus književnih tribina "Rani radovi" uz mlade autore koje promovira – ovaj put to su Jelena Zlatar i Marija Katalinić - ugošćava i jednog dodatnog gosta, ovaj put pisca Damira Karakaša. Autori će čitati svoje radove, a usput ćemo komentirati mlađu književnu scenu, nedavno dobivene i umalo dobivene nagrade, te književne prilike u 21. stoljeću s prognozama za budućnost.

Vremenska prognoza: sunčano.




HRT-ova Radio Rijeka već mjesecima ima emisiju u kojoj ASTROLOG predviđa politička zbivanja

četvrtak , 16.06.2016.




Mediji izvještavaju da je Petar Vlahov ostao bez funkcije zbog ridikuloznog angažiranja astrologinje u Dnevniku

I neka je.

A npr. na RADIO RIJECI (tko ne zna, to nije neka lokalna sitna radijska postajica nego riječka radijska ispostava HRT-a) već dugi niz mjeseci svakog petka u 12:15 h ide RIDIKULOZNA emisija GLOBAL CYBER ASTRO.

HRT-ov službeni opis emisije :

ŠTO O ZBIVANJIMA U HRVATSKOJ I SVIJETU KAŽU ZVIJEZDE? JE LI SVIJET NA PRAGU VELIKIH PROMJENA? ASTROLOŠKU ANALIZU DRUŠTVENIH I POLITIČKIH DOGAĐANJA U ZEMLJI I SVIJETU POSLUŠAJTE U EMISIJI Global cyber astro".

Na ovome linku možete poslušati emisiju od 10.06. u kojoj je ASTROLOG Damir Jovetić govorio O RASPLETU POLITIČKE KRIZE (on najavljuje, citiram: "05.10. JE ZADNJI DATUM OREŠKOVIĆEVA PRISUSTVA"), a govorio je i o nastupu Hrvatske na nogometnom prvenstvu i o pobjedniku prvenstva.

URNEBESNO!!!

Ponavljam, takva emisija već mjesecima egzistira u programu HRT-ove Radio Rijeke!


Na gornjem linku možete poslušati i emisiju od 08.01.2016. u kojoj je astrolog Damir Jovetić donio i prognozu političkih događanja u 2016.godini :

U NJOJ JE 08.01.2016. REKAO DA NIJE UPITNO DA ĆE SE U 2016. NASTAVITI SREĐIVANJE DRŽAVE (u pozitivnom smislu)!!!


Rekao je i to da se ne moramo bojati neke ekstremne katastrofe u politici u 2016.!


Osim toga, za svibanj i lipanj 2016. astrolog Damir Jovetić je u emisiji najavio dobre pomake u financijama Hrvatske, i rekao je DA SE U 2016. NEĆEMO PUNO OKUPIRATI SITUACIJOM U ZEMLJI!!!

Toliko o vjerodostojnosti astroloških predviđanja...


Svakako poslušajte emisiju od 08.01.2016. na linku http://radio.hrt.hr/radio-rijeka/emisija/global-cyber-astro/736/ !!!




Tekst iz 'Novog lista', objavljen povodom 12. rođendana mog bloga

srijeda , 15.06.2016.


Donosim tekst iz jučerašnjeg Novog lista, objavljen povodom 12. rođendana mog bloga, pa čitajte ako vas zanima zašto sam bio na korak od odustajanja od daljnjeg bloganja :





autor fotke Sergej Drechsler/Novi list

Knjiški moljac, blog Božidara Alajbegovića jučer je proslavio čak dvanaestu godinu postojanja. Pokrenut sada već dalekog 13. lipnja 2004. godine, blog je dosad posjećen milijun i dvjesto tisuća puta, a na njemu su objavljena 8.223 teksta. No slavlje je gotovo pomutila kriptična autorova izjava o nastavku.

– Idemo dalje? Nisam siguran da ima smisla
– napisao je na svom Facebook profilu, pa smo tragom tog defetizma upitali Alajbegovića na što je mislio kad se to zapitao.

– Zapitao sam se ima li smisla nastaviti dalje jer otkako sam u zadnje dvije godine kao urednik u Hena comu imao priliku iznutra upoznati knjišku scenu, otvorile su mi se oči i sad sam svjestan njene zatrovanosti, osobito u smislu međuljudskih odnosa i sveprisutnosti različitih podmetanja i »zakulisnih igara«. S blogom ću nastaviti, prvenstveno kako bih pomogao manje afrimiranim autorima koje mainstream mediji zaobilaze i o čijim se knjigama najčešće nigdje ne može ništa saznati osim na blogu Knjiški moljac. Osim toga, nakon objave na »fejsu« u kojoj sam se zapitao ima li smisla nastavljati dalje, doživio sam ogromnu podršku od ljudi koji svakodnevno prate blog, što mi je dalo vjetar u leđa za nastavak. No zaključak ipak ne može biti lišen gorčine, jer iako se od 8.233 teksta dosad objavljena na blogu njih više od 7.000 odnosi na besplatno reklamiranje tuđeg rada i truda, moja osobna životna iskustva mi govore da se u nas dobro dobrim ne vraća – zaključuje Alajbegović, podcrtavajući još jednom da će ipak nastaviti entuzijastički besplatno medijski pomagati druge.

No da ne završimo crnilom, valja spomenuti i da uskoro u njegovoj ediciji u Hena comu izlazi nova knjiga priča Jelene Zlatar »Ticala«, autorice ovih dana proglašene pobjednicom natječaja za kratku priču portala Kritična masa. Njena pobjednička priča bit će dijelom zbirke.

(Objavljeno u Novom listu, 14.06.2016.
Autor Davor Mandić




Tekst o mom blogu u "Novom listu"

utorak , 14.06.2016.




U današnjem "Novom listu"
Davor Mandić objavio je
tekst povodom 12. rođendana mog bloga.

Dakle, uputite se do najbližeg kioska ako želite saznati
zašto sam bio na korak od odustajanja od daljnjeg bloganja,
i ako želite saznati zašto sam odlučio
ipak nastaviti s bloganjem.








12 godina postojanja 'Knjiškog moljca'

ponedjeljak , 13.06.2016.




Ovaj blog pokrenut je

13.06.2004.

tj. na današnji dan prije 12 godina


i na njemu sam dosad objavio

ukupno 8.223 teksta
(OSAM TISUĆA DVJESTO DVADESET I TRI TEKSTA)

a blog ste dosad posjetili

više od 1.200.000 puta

(MILIJUN I DVJESTO TISUĆA PUTA)...




"Nagrade Vladimir Nazor" za 2015. Pavlu Pavličiću i Delimiru Rešickom

nedjelja , 12.06.2016.




Odbor 'Nagrade Vladimir Nazor' pod predsjedanjem akademika Zvonka Kusića na sjednici održanoj 24. svibnja donio je odluke o dobitnicima 'Nagrade Vladimir Nazor' za najbolja umjetnička ostvarenja u Republici Hrvatskoj za 2015. godinu na području književnosti, glazbe, filma, likovnih i primijenjenih umjetnosti, kazališne umjetnosti te arhitekture i urbanizma, priopćilo je Ministarstvo kulture

Dobitnik Nagrade "Vadimir Nazor" za životno djelo je Pavao Pavličić, a dobitnik godišnje nagrade je Delimir Rešicki za zbirku poezije "Lovci u snijegu" (Zagreb, 2015., Fraktura).

Opširnije ovdje




Lejla Kalamujić dobitnica nagrade "Edo Budiša" 2016.

subota , 11.06.2016.




Godišnja književna nagrada Istarske županije „Edo Budiša“ dodjeljuje se u spomen na rovinjskog književnika Eda Budišu (1958.-1984.), čije je djelo unatoč preranoj smrti ostavilo snažno i prepoznatljivo nasljeđe u istarskoj i hrvatskoj književnosti, pogotovo u kratkim pripovjedačkim formama. Nagrada se dodjeljuje autoru/autorici do 35 godina starosti kojemu/kojoj je u prošloj godini objavljena zbirka kratkih priča ili na području s kojeg nije potreban prijevod na hrvatski jezik (Hrvatska, Bosna i Hercegovina, Srbija, Crna Gora). U konkurenciju ulaze i mladi autori iz zemalja Srednje i Južne Europe čiji je prijevod zbirke objavljen na navedenom području. Dosadašnji dobitnici su Srđan Srdić (2012.), Marko Pogačar (2013.), Bojan Krivokapić (2014.) i Ivana Bodrožić (2015.).
Prosudbeni žiri u sastavu Boris Koroman, Ivana Ujčić, Neven Ušumović i Vanesa Begić odlučio je da ove godine nagradu dodijeli Lejli Kalamujić za zbirku priča 'Zovite me Esteban' (Sarajevo, Dobra knjiga, 2015.)


Obrazloženje žirija:

Priče u zbirci Lejle Kalamujić „Zovite me Esteban“ povezuje autobiografska potraga za majkom. Pisanje i imaginacija imaju presudnu ulogu u toj potrazi. Lik majke s odrastanjem pripovjedačice mijenja svoje lice i dobiva nove crte, izaziva neočekivane emocije. U takvoj pripovjednoj konstelaciji i rat dobiva dublju dimenziju od političke: rat kao nasilna negacija bliskosti, praznina koja se širi među ljudima, onemogućuje intimne veze i integraciju osobnog, unutarnjeg svijeta. Proza Lejle Kalamujić na svakoj razini nadilazi ispovjedno, dnevničko pisanje: suptilnom figurativnošću i intertekstualnošću autorica transformira autobiografske momente u rezonantne književne strukture. Knjiga „Zovite me Esteban“ nezaboravno je, potresno književno djelo.

Komisija za dodjelu
književne nagrade „Edo Budiša“





Moja kritika romana "POkoravanje" Michela Houellebecqa u "Vijencu"

četvrtak , 09.06.2016.




Na kioscima je
novi broj "Vijenca"
(samo 10 kuna)
a u njemu, između ostalog,

i moja 5 kartica duga kritika romana
"Pokoravanje" Michela Houellebecqa




Novi "Vijenac" još donosi:

- razgovor s predsjednikom Matice hrvatske Stjepanom Damjanovićem
- kolumne NIves Opačić i Pavla Pavličića
- opširan tekst Milovana Buchbergera povodom 130. godišnjice rođenja Janka Polića Kamova
- tekst Maria Jareba o novom zborniku radova o Franji Tuđmanu
- tekst Ljerke Car Matutinović o knjizi "Hrvatska mlada lirika 2" (prir. Stjepan Bajić)
- tekst Vinka Brešića o knjizi Stipe Manđerala "Pismo za puk i gospodu. Prilozi za proučavanje bosančice"
- tekst Cvjetka Milanje o knjizi poezije Ernesta Fišera "Doba nevremena"
- tekst Ermine Ramadanović o knjizi Antuna Šimčika "Jezične bilješke"
- tekst Denisa Leskovara o rokerskoj revitalizaciji "velike američke pjesmarice", povodfom izlaska drugog Dylanovog albuma s obradama pjesama Franka Sinatre


te još pregršt tekstova o filmu, kazalištu, glazbi, likovnoj umjetnosti, plesu itd.




PREDSTAVLJANJE novog romana Daše Drndić " EEG " (Fraktura, 2016.)

srijeda , 08.06.2016.





Četvrtak 9. lipnja, 19 sati,

Antikvarijat Ex libris (Riva Boduli 3b, Rijeka)

PREDSTAVLJANJE novog romana Daše Drndić "EEG" (Fraktura)


S autoricom će razgovarati Seid Serdarević

O knjizi ovdje




PREDSTAVLJANJE romana za mlade Milana Zagorca "Noina velika avantura"




subota, 11.06.2016. u 12:00 sati

Book Caffe Dnevni Boravak
Ciottina 12a, Rijeka

PREDSTAVLJANJE romana za mlade Milana Zagorca "Noina velika avantura"


Noa (13 godina) misli, a ništa ga u tom mišljenju ne opovrgava, da bi bilo najbolje napraviti nešto veliko, nešto što nitko drugi još nije napravio, a sve kako bi zadivio Manuelu, najljepšu djevojčicu u Prepuštevcu. Stoga sa svojim prijateljima kreće na plovidbu rijekom Blatnicom – koja će, naravno, biti prepuna neočekivanih događaja i obrata – čiji je krajnji cilj veliko, gotovo mitsko jezero na rijeci Dravi.
Paralelno s dječačkim planovima, i život se odvija u svojim smjerovima pa se, eto, tata i mamam razvode, što definitivno nije ugodna situacija ni za Nou ni za njegovu mlađu sestru Martu (11 godina).
Radnja romana smještena je u idilični Prepuštevec, gdje Noa i Marta malo jadikuju, malo se prenemažu, malo izvode svakojake psine i… pomalo odrastaju.


Sudjeluju : Milan Zagorac, Iva Močibob & Gordana Brkić Žagar

Dobro došli!




NOVO: Andrija Škare - "Slušaj me" (Durieux, 2016.)

Andrija Škare
'Slušaj me'
kolumne o rock-pjesmama koje tematiziraju književnost

Durieux
Godina izdanja 2016
Cijena 95,40 kn
Broj stranica 209
Uvez meki

Riječ izdavača



Zaljubljenik u pop glazbu i književnost Andrija Škare elegantno je iskoristio njihovo sjecište pišući kolumne o pjesmama koje tematiziraju književnost. Autor u svakoj kolumni glatko briše granicu između „visokog“ i zabavljačkog sadržaja i kreira novu razinu analize na kojoj će nam podariti nov način gledanja i na pop kulturu i na kaknonsku književnost. Škare pokazuje što pop pjesme dobivaju od književnosti, a koji se novi slojevi tumačenja otkrivaju u književnim djelima pomoću pop pjesama koje se na njih referiraju. Svaka njegova kolumna je pak zasebno umjetničko djelo nastalo hibridnim spajanjem naoko disparatnih elemenata.


Andrija Škare rođen je 1981. u Zagrebu. Diplomirao je novinarstvo na Fakultetu političkih znanosti. Radi kao scenarist, novinar i voditelj na Hrvatskoj televiziji u svojstvu stalnog vanjskog suradnika. Piše za magazin Globus, za portale www.booksa.hr i www.potlista.com, organizira koncerte, književne večeri i soareje opće prakse.

Prozu je objavljivao u brojnim časopisima u zemlji i regiji, u Vijencu, Zarezu, Fantomu slobode, Knjigomatu, Temi, Severnom Bunkeru, Večernjem listu, Ka/osu, Fokusu, Novoj riječi, u Ekran pričama, na Trećem programu Hrvatskog radija i još ponegdje.

Jedan je od osnivača književnog pokreta eventualizam pa je s četiri priče zastupljen i u knjizi Zbornik eventualizma – Nagni se kroz prozor (Celeber, Zagreb, 2006.).

Objavio je knjigu beletrističko-publicističkih zapisa o zagrebačkim kavanama i kafićima, S više mlijeka, molim (Celeber, Zagreb, 2008.) te zbirku priča Život svijeta koji će doći (CeKaPe, Zagreb, 2014.)

Živi i radi u Zagrebu.

Voli muziku.



Novi roman Daše Drndić "EEG" (Fraktura, 2016.)

utorak , 07.06.2016.


Daša Drndić
'EEG'

roman
Fraktura
Broj stranica: 416
Uvez: tvrdi s ovitkom
Visina: 204 mm
Težina: 525 g
Cijena: 149,00 kn

Riječ izdavača



Andreas Ban, junak prethodnog autoričinog romana 'Belladonna', nije uspio u pokušaju samoubojstva, već se ostao boriti s avetima prošlosti i sadašnjosti. On i dalje nemilosrdno secira društvo i svoju okolinu, ne boji se i kroči, iako s iskrivljenom kičmom, ravno i ponosito. Ne želi moliti ni prositi, njega zanima isključivo istina, te se ne libi kopati po svojoj unutrašnjosti, po svojim ranama, ali jednako tako beskompromisno razotkriva gadosti i skrivene tajne svih drugih. I dalje ciničan, i dalje na margini koju je svjesno izabrao, Andreas Ban ispisuje stranice prekarijatnog intelektualca današnjice koji je živio neku bolju prošlost.

Junak novog romana Daše Drndić 'EEG' igra svoju vlastitu partiju šaha, crnim figurama. Iako zna da ne može pobijediti, nastavlja riskirati jer ta je igra jedino što ga istinski zanima. Bez obzira na to je li u Rovinju, Rijeci, Zagrebu, Beogradu, Parizu, Toskani, Rigi ili pak Tirani, Ban pripovijeda priče onih koji ih sami nisu mogli, znali, smjeli ili htjeli ispričati, jer one su sastavni dio njegove beskonačne partije šaha.



INTERVJU s autoricom čitajte ovdje


ODUŠEVIO ME JE novi roman Tatjane Gromače "Bolest svijeta"!!!!!

ponedjeljak , 06.06.2016.



Upravo sam dočitao FENOMENALAN NOVI ROMAN TATJANE GROMAČE "Bolest svijeta" (Sandorf, Zagreb, ur. Ivan Sršen)

I ne sjećam se kad sam zadnji put TOLIKO UŽIVAO čitajući nešto, iako se radi o nimalo zabavnoj, niti opuštajućoj knjizi...

Roman je to posve lišen fabuliranja te u cijelosti ispunjen autorefleksijama pripovjedačice, te se iz rečenice u rečenicu autorica u romanu knausgaardovski HRABRO i samoogoljujuće bavi nimalo lakim temama te piše o smislu života, o današnjem svijetu, položaju čovjeka/sebe u njemu, smjeru u kojem globalno (i lokalno) društvo hrli...

Osobito mi se poticajne i važne čine dionice u kojima Tatjana Gromača piše o teškoći življenja pod teretom emocionalne preosjetljivosti i pod bremenom kompetitivnosti kao imperativa u svim sferama života te kompromiserstvu kao osnovnom uvjetu opstanka... ...

Ujedno je to i ROMAN U KOJEM SE NAJVIŠE DOSAD ITKO "NA OVIM PROSTORIMA" PRIBLIŽIO POETICI THOMASA BERNHARDA (ali bez pretenzija za epigonstvom, već u smislu svjetonazorske i autorske bliskosti).

Ali MENI NAJVAŽNIJE je to što sam čitajući ga osjetio posvemašnju IDEJNU I SENZIBILITETSKU BLISKOST, u smislu da s pripovjedačicom DIJELIM APSOLUTNO SVAKI POJEDINI U ROMANU IZNESENI STAV (a otud zapravo i ono spomenuto uživanje u tekstu).

A čitav se njen roman zapravo u cijelosti i sastoji isključivo od iznošenja misli, emocija i stavova. A pritom su ti stavovi nerijetko umnogome neuobičajeni, u opreci s globalnim "duhom vremena", apartni u odnosu na većinsko, općerašireno i pod utjecajem grabežnog kapitalizma formirano poimanje svijeta, društva, odnosa među ljudima, pozicioniranja sebe u odnosu na društvo...

KNJIGA KOJU MORATE PROČITATI!!!!!










NOVO: Dulce Maria Cardoso - "Povratak" (Edicije Božičević, 2016.)

nedjelja , 05.06.2016.

Dulce Maria Cardoso:
"Povratak"

roman
Izdavač: Edicije Božičević
Godina izdanja: 2016.
Urednik: Josip Ivanović
Dizajn naslovnice: Iva Mandić
Cijena: 149,00 kn
Broj stranica: 230
Format: 13 x 20 cm

Riječ izdavača



Poslije Revolucije karanfila u Portugalu 1974. godine počinje dekolonizacija, koja označava i početak građanskoga rata u Angoli 1975. Više od pola milijuna Portugalaca bježi iz Angole i vraća se u Portugal, gdje su primljeni neprijateljski i s nepovjerenjem. Mnogi nemaju ni doma ni posla, privremeno su smješteni u hotele i nadaju se da će portugalska vlada naći neko rješenje za njihovu situaciju.
Rui ima 15 godina i jedan je od povratnika. Rui i njegova obitelj više od godinu dana žive u sobi luksuznoga hotela privremeno pretvorenog u sklonište za izbjeglice, koji nezaustavljivo propada dan za danom i predstavlja neku vrstu čistilišta za sve prognanike koji se nemaju čemu nadati u mitologiziranoj Domovini. Na razmeđi Angole i Portugala, Afrike i Europe, usred sukoba pravih Portugalaca i povratnika, Rui prolazi kroz najteže trenutke odrastanja, pokušavajući povratiti nadu, izmisliti prihvatljive uvjete za život tamo gdje ih nema, i usprkos svemu zadržati vjeru u mogućnost ljubavi.



O AUTORICI

Dulce Maria Cardoso (Fonte Longa, Portugal, 1964.) jedna je od najzanimljivijih suvremenih portugalskih autorica. Piše romane, kratke priče i scenarije, a za svoj rad ovjenčana je nizom nagrada, uz ostalo i Europskom nagradom za književnost 2009. godine za roman Moje suosjećanje. Dobar dio djetinjstva provela je u Angoli, a njena se obitelj vratila u Portugal u vrijeme početka angolskoga građanskoga rata. Završila je studij prava i godinama radila kao odvjetnica. Njezin prvi roman, Campo de sangue (2002.) osvaja prestižnu portugalsku nagradu za književnost, Grande Prémio Acontece, a drugi, Moje suosjećanje (objavljen 2011. godine u Hrvatskoj u prijevodu Nikice Talana, u nakladi izdavačke kuće Disput), osvaja Europsku nagradu za književnost 2009. godine. Njezin treći roman, O chăo dos pardais (2009.), osvojio je nagradu Pen Cluba, a tome nizu sjajnih djela pridružilo se i posljednje, Povratak, objavljeno u Portugalu u devet uzastopnih izdanja, i kojim je potvrdila poziciju jedne od najboljih suvremenih autorica portugalskoga jezika.




PREDSTAVLJANJE : Marija Ott Franolić "Dnevnik ustremljen nedostižnom"




7. lipnja 2016. u 19:30

Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića

Preradovićeva 5, Zagreb

PREDSTAVLJANJE KNJIGE
"Dnevnik ustremljen nedostižnom" Marije Ott Franolić

Ova prerađena doktorska disertacija Marije Ott Franolić povezuje analizu neobjavljenog dnevnika Divne Zečević, teorijsku raspravu o žanru dnevnika, ženskoj povijesti i povijesti svakodnevice. Kraj knjige napisan je u hibridnoj formi u okviru koje se znanstveni pristup isprepleće s vlastitom autobiografijom (tzv. sim-gine-grafija). Tim je “eksperimentom” ukazano na sličnosti koje postoje između ženskih života u različitim vremenskim razdobljima: u 19. stoljeću (Dragojla Jarnević), 20. stoljeću (Divna Zečević) te danas (sama autorica). Knjiga progovara o nizu važnih i aktualnih pitanja za suvremenu književnu znanost i feminističku teoriju: o odnosu teksta i stvarnog života, o dnevniku kao “ženskom” žanru, o mjestu osobnog, privatnog, emocionalnog u znanstvenom diskurzu te o odnosu feminističke teorije i aktivističke prakse.

Izdavač knjige je Disput.

Uz autoricu, na promociji će govoriti Slavenka Drakulić, Andrea Zlatar i urednica knjige Anda Bukvić.





"Poezija u dvorištu" : Dražen Katunarić

subota , 04.06.2016.





utorak 07.06.2016. u 19:00 sati

Cafe U Dvoristu

Jurja Žerjavića 7/2, Zagreb

U programu "Poezija u dvorištu" gostuje DRAŽEN KATUNARIĆ.

Program Poezija u dvorištu otvaranje je novoga mjesta govorenja, čitanja i slušanja: riječ je o našem sudjelovanju u onome što je neophodan dio čitateljskog iskustva – užitak u tekstu! Pjesnici i poezija u traženju jedinstvenoga glasa rade na svojoj posebnosti, razlici, ali i žive od onih koji ih okružuju, s kojima dijele zajednički zrak, osjećaj ljepote i prolaznosti vlastitog života. Želja nam je biti u „zoni živoga“, u nepredvidivom prostoru poezije (jezika) koji preživljava vrijeme između nade i trošenja. Zaustavimo se na ovom mjestu, jer nerijetko je lakše govoriti što sve poezija nije nego što ona jest – dok zajedno govorimo, čitamo i slušamo "poeziju u dvorištu".


Dražen Katunarić

Tvoja braća trče

tvoja braća trče
u zemlji Kronosa
koraci im izbrojeni
sjene združene
igraju igrice za sebe
u samoći bez riječi
provjeravaju poruke
i opet trče

tvoja braća ne žele upoznati
ni radosti ni tuge
ni ljubavi ni mržnje
trče bez većeg naprezanja
zategnutih mišića
ravnomjernih kretnji
koraci im izbrojani

tvoja braća postala su gluha
za izgovorene riječi
razvezuju slušalice
iznenađena lica
kimaju glavom
u nevoljama tišine

tvoja braća trče
provjeravaju poruke
i opet trče
u zemlji Kronosa
s laganom naprtnjačom
nabacana prezira

tvoja braća trče
ne dotičući bokove laktovima
šutljivi, ozbiljni, odsutni
s krunom bešćutna sjaja
koraci im izbrojani
sjene oduljene


Bilješka o autoru

Dražen Katunarić (1954., Zagreb). Pjesnik, prozaik, esejist. Urednik časopisa Europski glasnik. Objavio je dvadesetak knjiga, pored ostalih: Mramorni Bakho (poezija, 1983), Pučina (poezija, 1988), Kuća dekadencije (eseji, 1992), Nebo/Zemlja (poezija, 1993), Crkva, ulica, zoološki vrt (proza, 1994), Priča o špilji (esejistička proza, 1998), Lijepak za slavuja (poezija, 1998), Načitano srce (poezija, 1999), Kobne slike (proza, 2002), Tigrova mast i druge priče (proza, 2005), Lira/Delirij (poezija, 2006), Prosjakinja (proza, 2009), Infernet (kratke priče, 2010), Kronos (poezija, 2011), Jednoga dana bila je noć (izabrana poezija, 2015). Preveden na strane jezike: Ecclesia invisibilis (Bukurešt, 2001); Isolomania (Ajaccio, 2004); Cherries (N.Y. 2004); Kthimi i Barbrogjenive (Tetovo, 2007); Ciel/Terre (Amiens, 2009); Le baume du tigre (Bruxelles, 2009); Die Bettlerin (Graz, 2009), La mendiante (Bruxelles, 2012), Cer/Păm nt (Iaşi , 2016) Poem efemer (Iaşi, 2016). Dobitnik je „Brankove nagrade”(1984), Nagrade „Tin Ujević” (1994), Nagrade Matice hrvatske (1999), Nagrade „Europski krug” (1999), Nagrade "Menada" (2003., Makedonija), Nagrade „Steiermärkische Sparkasse“, (2009, Austrija) i „Balcanica” (2015, Rumunjska). Francusko Ministarstvo kulture dodijelilo mu je red Viteza umjetnosti i književnosti.





PREDSTAVLJANJE : Cindy Lynn Brown "Prava djeca (ne) odrastaju usput" (Mala zvona, 2016.)



U srijedu, 8. 6. u 20h, u Memorijalnom stanu Marije Jurić Zagorke (Dolac 8) nakladnička kuća Mala zvona predstavlja dansku pjesnikinju Cindy Lynn Brown i njezinu zbirku "Prava djeca (ne) odrastaju usput" koju su objavili u prijevodu Miše Grundlera.

Na promociji će - zajedno s autoricom - knjigu predstaviti prevodilac Mišo Grundler, književnica Kristina Posilović te urednica knjige Sanja Lovrenčić.

Cindy Lynn Brown istaknuta je dansko-američka pjesnikinja i prevoditeljica mlađe generacije. Diplomirala je književnost i kreativno pisanje; dosad je objavila šest zbirki pjesama te jedan roman. Djela su joj prevedena na nekoliko jezika; nastupa na pjesničkim festivalima diljem svijeta. Godine 2013. primila je Nagradu za poeziju Danske poljoprivredne kulturne fondacije, a iste je godine boravila u Rezidenciji Kamov u Rijeci. Organizatorica je međunarodnog festivala poezije Odense Lyrik u Danskoj. Njena knjiga "Prava djeca (ne) odrastaju usput", suvremene motivike i originalne jezične invencije, izazvala je niz pohvalnih reakcija danske književne kritike.

Pjesme Cindy Lynn Brown ne tvrde da poznaju neku konačnu ljepotu, nego otvaraju širok prostor grotesknih koincidencija, inovativnog imaginarija i tvrdoglave odlučnosti da se nikad ne daju zaključati u apsolutne stavove. Pobuna protiv čvrstog i konačnog reflektira se u neprestanoj raspri s identitetima i markerima identiteta.
(litteratursiden)




INTERVJU: Kruno Čudina





Dvoje ljudi koji se baš i ne vole, više žive skupa radi nekakve praktičnosti, tražeći jedno u drugome zaštitu od vanjske opasnosti, pomalo izazivaju jezu. Situacija je apsurdna, njihov zazor od vanjskog svijeta pretjeran i prenaglašen, ali ipak čitatelj suosjeća s tih dvoje rezigniranih ljudi koji štedljivo troše svoje zalihe krumpira i ne izlaze nikamo dalje od svog vrta. Strah od onoga izvan njega je zarazan. U romanu "Civilna opasnost" Kruno Čudina vrlo je spretno prikazao tjeskobnu atmosferu, a s njim je Sandra Pocrnić Mlakar porazgovarala kada je svoj novi roman predstavio na Gornjogradskoj večeri Marijana Grakalića u Cinkušu.

Razgovor čitajte ovdje





INTERVJU: Luka Ostojić

petak , 03.06.2016.




Luka Ostojić uređuje portal Booksa.hr, a odnedavno i (samo portal) časopisa Zarez. Kao iskusni debatant surađuje na hvalevrijednoj emisiji Ni da ni ne na HRT-u. U razgovoru sa Srđanom Sandićem Luka Ostojić govori o tematici prekarijata, situaciji koja nas je zatekla u političkom i kulturnom polju, a dotaknuo se i nekih autora i kritičara.
Luka je diplomirani sociolog i komparatist književnosti, a mnogi su ga upoznali preko kolumne “Literoterapijska ordinacija dr. Ostojića” na Booksinom portalu.

Razgovor čitajte ovdje





Predstavljanje romana A.Saške Mutić, Marine Vujčić i Ivice Ivaniševića na riječkom "vRIsku"




9. riječki sajam knjiga i festival autora 'vRIsak'

subota, 04.06.2016, 12 sati

Book-cafe "Dnevni boravak"

PREDSTAVLJANJE KNJIGE
A.Saška Mutić "Dovoljno dobra"
(Hena com, 2016.)


Sudjeluju: A.Saška Mutić, Marina Vujčić i Željka Horvat Čeč

***

subota, 04.06.2016, 19:30 sati

Book-cafe "Dnevni boravak"

PREDSTAVLJANJE KNJIGE
Ivica Ivanišević i Marina Vujčić "Otpusno pismo"
(Hena com, 2016.)


Sudjeluju: Ivica Ivanišević, Marina Vujčić i Davor Mandić



NOVO: Yuri Herrera - 'Balade o teškim vremenima' (Fraktura, 2016.)

YURI HERRERA
'Balade o teškim vremenima'

izd. Fraktura
Prijevod: Željka Somun
05/2016.
272 str., tvrdi uvez s ovitkom
Cijena: 149.00 kn

Riječ izdavača



"Balade o teškim vremenima" donose romanesknu trilogiju jednog od najzanimljivijih suvremenih latinoameričkih autora, ali one su ponajprije pozivnica na neusporedivu književnu fiestu, karta za Meksiko u kakav niste putovali.

Tri svijeta sklapaju se u jedan, a tri lika stupaju na čelu Herrerine halucinantne procesije: Vuk je trubadur na dvoru narkobosa, Milena djevojka koju putovanje vodi u srce mita, a Otkupitelj čovjek čije riječi mogu zaliječiti sve osim smrti.

Iza njih troje niže se sve ostalo: pustinje, rijeke i gradovi; granice se prelaze i putuje se duboko, tamo gdje nasilje susreće poeziju, a bogovi se pretkolumbovske Amerike na ulicama, u kantinama i kuplerajima miješaju s božanstvima ove današnje – s narkodilerima, otmičarima, krijumčarima i carinicima.

"Balade o teškim vremenima" stvarnost suvremenog Meksika otkrivaju u istoj mjeri kao i prirodu ljudskoga bića i njegovih snova.

Iz strane kritike:

Yuri Herrera najvažniji je meksički doprinos suvremenoj svjetskoj književnosti.
The Big Issue

Kratko, napeto... čudesno i srcolomno.
New York Times

Herrerina proza ima nešto od mračnih tonova Cormaca McCarthyja, njegova konciznog i efektnog impresionizma... Pejzaži su im isti, obojica nervozno pocupkuju na rubu alegorije, a da se nikad ne odluče na skok, ali Herrera je – eto – jednostavno bolji.
The Quietus



Yuri Herrera rođen je u Actopanu 1970. godine, a završio studij političkih znanosti na Sveučilištu u Meksiku, Akademiju kreativnog pisanja na Sveučilištu u Teksasu, El Paso, i stekao doktorat sa Sveučilišta u Kaliforniji, Berkeley. Već ga je njegov prvi roman "O poslovima kraljevstva" (Trabajos del reino, 2008), za koji je nagrađen Dvonacionalnom nagradom Border of Words, pretvorio u mladu nadu latinskoameričkih književnosti, a za isto mu je djelo žiri sastavljen od sto pripadnika španjolskoga izdavačkoga kruga dodijelio nagradu Drugi glasovi, drugi prostori za najbolji roman na španjolskom jeziku te godine.

Drugim romanom "Znaci koji prethode smaku svijeta" (Seńales que precederán al fin del mundo, 2009) ušao je u finale nagrade Rómulo Gallegos 2011. i potvrdio se kao pisac najvećega svjetskog dosega. Osim prijevoda na više svjetskih jezika roman je 2016. proglašen najboljim proznim djelom prevedenim na engleski jezik i objavljenim u Velikoj Britaniji.

Godine 2013. objavio je roman "Razmjena tijela" (La transmigración de los cuerpos) koji je dosad preveden na engleski, njemački i talijanski jezik. Predavao je književnu teoriju, kreativno pisanje i latinoameričku književnost na Iberoromanskom sveučilištu u Meksiku i Sveučilištu Sjeverne Karoline u Charlottei. Radi kao docent na Sveučilištu Tulane u New Orleansu.



Izvor: Moderna Vremena Info

Predstavljanje knjige „TKO ČITA“, sezona 2015./16.

četvrtak , 02.06.2016.





Predstavljanje knjižice „TKO ČITA“, sezona 2015./16.

U subotu, 4.6.2016. u polukružnoj dvorani zagrebačkog SC-a u 18h.


Upoznajte 15 mladih autora rođenih od 1980. naovamo, poslušajte njihovu prozu i poeziju i kupite luksuznu knjižicu objavljenu u iznimno ograničenoj nakladi po popularnoj cijeni.

Autori:

Lana Bojanić
Marko Dejanović
Maja Hrgović
Sven Popović
Korana Serdarević
Dario Šarec
Andrija Škare
Alen Brlek
Karla Crnčević
Irena Delonga Nešić
Marijo Glavaš
Marko Gregur
Kristina Kegljen
Ljuba Lozančić
Darko Šeparović





INTERVJU: Barbara Matejčić






Srđan Sandić
je razgovarao
sa slobodnom novinarkom i spisateljicom
Barbarom Matejčić
o njenoj nedavno objavljenoj knjizi
"Kako ste?",
o stanju u medijima, modi, slobodnjaštvu,
ali i o otporu.

Razgovor čitajte ovdje




20. 'Kvirinovi poetski susreti'




Sisački ogranak Matice hrvatske poziva na dvadesetu obljetnicu Kvirinovih poetskih susreta, koji će se ove godine održati 3. i 4. lipnja.

Susreti su dobili ime po svetom Kvirinu, sedmom sisačkom biskupu u vrijeme cara Dioklecijana i progona kršćana. Sveti Kvirin bio je iz Siska prognan i u Mađarskoj osuđen na smrt bacanjem u rijeku s mlinskim kamenom oko vrata. Postao je mučenikom i proglašen je svetim. O njegovu značaju govori i podatak da ga je spomenuo pokojni papa Ivan Pavao II. za vrijeme svog boravka u Hrvatskoj, a on je ne samo patron Siska već i novoosnovane Sisačke biskupije.

Nakon prvih Susreta održanih 1996. godine, u proteklih devetnaest godina na istima je sudjelovalo više od sedamdeset hrvatskih pjesnika, Sisak je postao grad pjesnika i poezije, a Kvirinovi poetski susreti zasigurno su jedna od najznačajnijih pjesničkih manifestacija u Hrvatskoj.

Na Susretima se dodjeljuju dvije nagrade: Plaketa sv. Kvirina, rad akademskog kipara Zlatka Brkića, za ukupan doprinos hrvatskom pjesništvu - koju ove godine dobiva Petar Gudelj - te nagrada za najbolju knjigu poezije objavljena između dva Susreta, autorima do 35. godina starosti - ovogodišnji laureat je Aleksandar Hut Kono.

Program Susreta dostupan je ovdje




Predavanje Alaina Finkelkrauta u Zagrebu

srijeda , 01.06.2016.





Povodom 20-te godišnjice izlaska časopisa Europski glasnik koji se u novom broju bavi temom povijesnog revizionizma održat će se predavanje francuskog akademika ALAINA FINKIELKRAUTA: ČEMU NAS UČI POVIJEST 2O. STOLJEĆA?

U subotu, 4. lipnja 2016. u 19 h. u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5.

Uvodna riječ: Dražen Katunarić
Konsekutivni prijevod: Nives Čurić

Alain Finkielkraut, francuski pisac, filozof i esejist rođen je 1949. godine u Parizu od roditelja poljskih Židova. Profesor je filozofije na Politehničkoj školi u Parizu, voditelj kultnih radio emisija Répliques na France culture. Jedan je od najangažiranijih i najznačajnijih europskih intelektualaca koji u hrvatskom političkom i kulturnom životu zauzima posebno mjesto jer se svojedobno zalagao za samostalnost Hrvatske ali zadržavajući pritom kritički govor. Autor je više od tridesetak djela o književnosti, ljubavi, modernitetu, judaizmu, nacionalizmu, kolonizaciji, cionizmu, školskom sustavu, pojmu identiteta, multikulturalizmu itd. Mnoge Finkielkrautove knjige i eseji prevedeni su na hrvatski jezik.




5. izdanje književne priredbe za mlađe autore “KOD MARULA”




Istarski ogranak DHK

nas poziva

na 5. izdanje književne priredbe za mlađe autore “KOD MARULA”

Pula, Park kralja Zvonimira (kod “Riviere”, uokolo spomenika Marku Maruliću, umjetnice Marije Ujević).

petak, 3. lipnja 2016. od 11 do 13 sati.


Tko: Milan Zagorac (Rijeka), Mladen Blažević (Rijeka), Maja Klarić (Umag/Šibenik), Maja Sabljak (Požega/Pula), Sanja Knežević (Pula), Daniel Radočaj (Pula).

+ “Cannone i Dino Popović”.


Organizator:
Istarski ogranak Društva hrvatskih književnika, Pula.

Potpora:
Grad Pula. Hvala!
(Hvala i onima koji ne podržavaju.)

Dobrodošli!

U slučaju lošeg vremena, program će biti održan u Klubu hrvatskih književnika, sjedištu IO DHK, Sv. Ivana 1, Pula.



10. "Spikigin"





Dobrodošli na jubilarni 10. Spikigin,
u Norris Cafe,
gdje će vam, hokejaški se mijenjajući, kazivati priče, kvartet za pet.

U petak, 3.6. od 20 h nastupaju:

Goran Batina (ur.-sociolog i šaljivdžija)
Zrinka Pavlić (spisateljica i kolumnisTVica)
Nenad Stipanić (pisac i sila)
Vladimir Šagadin (kultur-šleper i enigma)


Dok će u subotu, 4. 6. od 20 h nastupiti, opet kvartet za pet:

Marko Dejanović (pisac i stand uper)
Mario Kovač (redatelj i općenito)
Borna Sor (news baraba)
Ladislav Tomičić (novinarčina)

Uvoditelj u Spikigin je Kruno Lokotar

Ulaz: 20kn (piće dobrodošlice uključeno)

Zbog Vaše komocije rezervacije obavezne
telefon za rezervacije
01 6642923




Tomislav Brlek o Shakespearu




U povodu 400. obljetnice smrti
velikoga barda
o Williamu Shakespearu
pisao je i
Tomislav Brlek.

Čitajte ovdje


<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>