Japansko pismo - Kanji XVIII - Cijepam drva,vučem vodu iz bunara,Oh kako divno,oh kako čudesno. - Blog.hr

Cijepam drva,vučem vodu iz bunara,Oh kako divno,oh kako čudesno.

petak, 26.09.2008.

Japansko pismo - Kanji XVIII

30. malo,mali / chisai

Image Hosted by ImageShack.us

gore,
On-čitanje(On-yomi) - shoo
Kun-čitanje(Kun-yomi) - chi(sai), ko , o
značenje - malo,mali

Image Hosted by ImageShack.us

gore,
dai-sho - veliko-malo
dai-chu-sho - veliko-srednje-malo
shogakko - osnovna škola
kotori - mala ptica
ogawa - potok,potočić,rječica

Primjeri:

Zo no me wa chiisai desu.
Slonove oči su male.
The elephant's eyes are small.

Yama no ue ni chiisana ie ga arimasu.
Na vrhu planine nalazi se mala kuća.
There is asmall house on top of the mountain.

Kuko wachiisana eki niwa tomarimasen.
Vlak Kyuko ne staje na malim stanicama.
The express train does not stop at small station.

Ki no ue ni kotori ga imasu.
Mala se ptica nalazi na drvetu.
There is a small bird on the treee.


* japanese - na ovoj stranici možete čuti audio zapis ovog kanjija i njegove
kombinacije

- 09:26 - Komento o nokoshite kudasai (3) - Isprintaj - #