25.11.2008., utorak

Studeni



Giusy Ferreri - Novembre

Ho difeso le mie scelte, io ho
creduto nelle attese io ho
saputo dire spesso di no
con te non ci riuscivo...

Ho indossato le catene, io ho
i segni delle pene lo so
che non volendo ricordero'
quel pugno nello stomaco.

A novembre la citta' si spense in un istante
tu dicevi basta ed io restavo inerme
il tuo ego e' stato sempre piu' forte
di ogni mia convinzione

A novembre la citta' si accende in un istante
il mio corpo non si veste piu' di voglie
e tu non sembri neanche piu' cosi' forte
come ti credevo un anno fa... a novembre...

Ho dato fiducia al buio ma ora sto
in piena luce e in bilico
tra estranei che mi contendono
la voglia di rinascere

A novembre la citta' si spense in un istante
tu dicevi basta e io restavo inerme
il tuo ego e' stato sempre piu' forte
di ogni mia convinzione

A novembre la citta' si accende in un istante
il mio corpo non si veste piu' di voglie
tu non sembri neanche piu' cosi' forte
come ti credevo un anno fa... a novembre

E tu parlavi senza dire niente
cercavo invano di addolcire
quel retrogusto amaro
di una preannunciata fine

Novembre... la citta' si spense in un istante
tu dicevi basta ed io restavo inerme
il tuo ego e' stato sempre piu' forte
di ogni mia convinzione

A novembre la citta' si accende in un istante
il mio corpo non si veste piu' di voglie
tu non sembri neanche piu' cosi' forte
come ti credevo un anno fa... a novembre...

-----------

Giusy Ferreri - Studeni

Branih svoje izbore, ja
vjerovah u čekanja, ja
znadoh često reći 'ne'
s tobom to nisam mogla...

Odjevah se u verige, i imam
znakove muka, i znam
iako ne želim, sjetit ću se
tog udarca u stomak...

U studenom, grad se ugasio u trenu
ti si rekao 'Dosta!' i ostah razoružana
tvoj ego uvijek bijaše jači
od mog svakog uvjerenja

U studenom, grad se pali u trenu
moje se tijelo više ne oblači željama
i ti ne izgledaš baš toliko jak
kako vjerovah lani... u studenome...

Vjerovala sam mraku, ali sada sam
u punom svjetlu i u ravnoteži
među strancima koji mi niječu
želju za oživljenjem

U studenom, grad se ugasio u trenu
ti si rekao 'Dosta!' i ostah razoružana
tvoj ego uvijek bijaše jači
od mog svakog uvjerenja

U studenom, grad se pali u trenu
moje se tijelo više ne oblači željama
i ti ne izgledaš baš toliko jak
kako vjerovah lani... u studenome...

I govorio si ne rekavši ništa
pokušah zalud ublažiti
onaj retro-gorki okus
navještenoga kraja

Studeni... grad se ugasio u trenu
ti si rekao 'Dosta!' i ostah razoružana
tvoj ego uvijek bijaše jači
od mog svakog uvjerenja

U studenom, grad se pali u trenu
moje se tijelo više ne oblači željama
i ti ne izgledaš baš toliko jak
kako vjerovah lani... u studenome...
- 18:39 - Komentari (8) - Isprintaj - #

< studeni, 2008 >
P U S Č P S N
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Svibanj 2012 (1)
Prosinac 2010 (1)
Rujan 2010 (2)
Srpanj 2010 (1)
Veljača 2010 (1)
Siječanj 2010 (1)
Prosinac 2009 (1)
Studeni 2009 (1)
Listopad 2009 (1)
Rujan 2009 (1)
Kolovoz 2009 (1)
Srpanj 2009 (2)
Ožujak 2009 (1)
Prosinac 2008 (1)
Studeni 2008 (1)
Listopad 2008 (1)
Rujan 2008 (1)
Kolovoz 2008 (2)
Srpanj 2008 (1)
Svibanj 2008 (2)
Veljača 2008 (2)
Siječanj 2008 (2)
Prosinac 2007 (2)
Studeni 2007 (4)
Listopad 2007 (10)
Rujan 2007 (27)
Kolovoz 2007 (4)

Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
OYO.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Komentari On/Off

(1) In principio erat Verbum,
Et Verbum erat apud Deum,
Et Deus erat Verbum.
(2) Hoc erat in principio apud
Deum.
(3) Omnia per ipsum facta sunt:
Et sine ipso factum est nihil,
quod factum est.
(4) In ipso vita erat,
Et vita erat lux hominum:
(5) Et lux in tenebris lucet,
Et tenebrae eam non
comprehenderunt.

Biblia Sacra,
Novum Testamentum,
Evangelium secundum Ioannem
(1, 1-5)


Adwocatus.Dyabolly@gmail.com

since 26.08.2007.:
Free Site Counter
Free Site Counter





Copyright © 2007 - 2010
by Adwocatus Dyabolly

WARNING: Parental advisory needed!
This blog may contain expressions of informal language, some Curses, Invocations (© by The Doors), explicit language, as well as other stuff that you might or might not want to read! If you continue, you are acting on your own free will!
You have been warned!
DISCLAIMER: All the translations, unless othervise stated, are made by Adwocatus Dyabolly. The translations may vary from the original. Licentia poetica is applied.

This Mortal Coil - Song to the Siren